[00:00:00] wanna Be A Dreammaker - globe (地球合唱团) [00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:02] 词:TK & MARC [00:00:04] // [00:00:04] 曲:TETSUYA KOMURO [00:00:17] // [00:00:17] Want You [00:00:25] 我需要你 [00:00:25] Wanna Be A Dreammaker [00:00:29] 想要变成一个追梦者 [00:00:29] Wanna Be A Dreammaker [00:00:33] 想要变成一个追梦者 [00:00:33] Waiting 4 the dreams [00:00:35] 等候着梦想 [00:00:35] もっともっといい夢を [00:00:36] 更多更多的好梦 [00:00:36] だけどあなたはいない 気持ちもここにいない [00:00:40] 可惜没有你 心也不再这里 [00:00:40] ずっととなりにいた ずっと二人でいた [00:00:44] 一直就在我的旁边 一直都是两个人 [00:00:44] すべてが同じで KISS [00:00:46] 全都是一样的吻 [00:00:46] すべてがやさしいベッドだった [00:00:48] 一切都曾是温柔的暖床 [00:00:48] 助けて誰かに 救いを求めて [00:00:52] 救助他人 向他人求助 [00:00:52] Call me お願い [00:00:53] 打电话给我 拜托 [00:00:53] 幼い涙を大人の笑顔に変える季節は [00:00:59] 将幼稚的眼泪变换成大人的笑脸的季节 [00:00:59] 服を着替えて 気持ちも着せ替えて [00:01:03] 变换着衣服 心情也变得舒畅 [00:01:03] ずっとガラスごし眺めていた [00:01:13] 一直隔着玻璃眺望着 [00:01:13] 恋人たちの街並みを [00:01:18] 到处是恋人们的街景 [00:01:18] ずっと憧れてた [00:01:25] 一直憧憬着 [00:01:25] あの十字路で指を絡ませ二人 [00:01:34] 在那个十字路口十指交缠的我们 [00:01:34] Wanna Be A Dreammaker [00:01:37] 想要变成一个追梦者 [00:01:37] 悲しまないで いつまでも助けてあげたい [00:01:45] 不要悲伤 无论何时都想给予帮助 [00:01:45] そびえる壁から見えないあなたの空を [00:01:52] 从耸立的墙壁看不到你的天空 [00:01:52] 声をかけたら何もかも崩れそうでも [00:02:00] 搭讪之后所有的所有都会崩溃 [00:02:00] あの川を越えて とりあえず夢を探ろう [00:02:10] 穿越那条河川 总之 寻梦吧 [00:02:10] Let me shout [00:02:11] 请让我呐喊 [00:02:11] 仲良くすべてを手にした君 [00:02:12] 融洽关系与否全部在于你 [00:02:12] かっこよすぎる 悪魔に [00:02:14] 过于潇洒 恶魔 [00:02:14] すべてを見破られ [00:02:15] 似乎看透了一切 [00:02:15] いつの間に [00:02:16] 不知不觉中 [00:02:16] Let me shout [00:02:17] 请让我呐喊 [00:02:17] ちゃんと 本当 嘘 まだ覚えてる [00:02:19] 真的 假的 我现在都还记得 [00:02:19] Shout to the soul [00:02:20] 呼喊着灵魂 [00:02:20] Shout to the sugar [00:02:21] 朝着砂糖呼喊 [00:02:21] Shout to the love [00:02:22] 朝着爱情呼喊 [00:02:22] Shout to the trigger [00:02:23] 朝着扳机呼喊 [00:02:23] Wanna Be A Dreammaker [00:02:25] 想要变成一个追梦者 [00:02:25] タバコを吸うのに理由がいるの [00:02:29] 吸烟是有缘由的 [00:02:29] 自分の罪を責めてちゃだめさ [00:02:32] 不要过分纠结自己的罪过 [00:02:32] 気持ちが傷つくとき 訳なく遠くにいきたいけど [00:02:36] 感情受伤之时 毫无疑问会远离而去 [00:02:36] 旅の支度なんてもっとしちゃだめ [00:02:40] 旅行的准备不要做的太多 [00:02:40] ずっと行き先だけ探している [00:02:50] 只一直找寻着去处 [00:02:50] 無事に辿り着けずに [00:02:55] 无法相安无事地到达 [00:02:55] もう争いもない ふざけあえない 温もりもない [00:03:11] 已经没有了争端 不会相互欺瞒 也没有温度 [00:03:11] Wanna Be A Dreammaker [00:03:14] 想要变成一个追梦者 [00:03:14] Ah 恋しくて恋しくて [00:03:18] 啊 恋恋不舍 恋恋不舍 [00:03:18] Love Song ラジオからも [00:03:22] 收音机也在播放着情歌 [00:03:22] 星の下旅をしてること [00:03:26] 群星之下 旅行之事 [00:03:26] 絵ハガキで送って [00:03:29] 我会寄明信片给你