[00:00:04] I thought sometime alone [00:00:04] 我想有时候孤独 [00:00:04] Was what we really needed [00:00:08] 才是我们真正需要的 [00:00:08] You said this time would hurt more than it helps [00:00:11] 你说这次会更受伤 [00:00:11] But I couldn't see that [00:00:16] 但是我却不这么认为 [00:00:16] I thought it was the end [00:00:19] 我想这是结局 [00:00:19] Of a beautiful story [00:00:24] 美好故事的结局 [00:00:24] And so I left the one I loved at home to be alone (alone) [00:00:32] 所以我将所爱之人留在家中,孤独一人 [00:00:32] And I tried to find [00:00:34] 我只是想确定 [00:00:34] Out if this one thing is true [00:00:38] 一个事实 [00:00:38] That I'm nothing without you [00:00:42] 是否我离开你后仍然可以生存 [00:00:42] I know better now [00:00:44] 现在我明白了 [00:00:44] And I've had a change of heart [00:00:48] 我心已经改变 [00:00:48] I'd rather have bad times with you than good times with someone else [00:00:56] 我想和你共患难,而不是和别人一起共享快乐时光 [00:00:56] I'd rather be beside you in a storm than safe and warm by myself [00:01:04] 我想在风雨中和你并肩而立,而不想独享安全与温暖 [00:01:04] I'd rather have hard times together than to have it easy apart [00:01:13] 我想我们一起同甘苦,而不想轻易放弃这段感情 [00:01:13] I'd rather have the one who holds my heart [00:01:19] 我想拥有那个俘获我心的人 [00:01:19] Whoo-oo-oo-oo yeah [00:01:24] 喔,哦哦哦,耶 [00:01:24] And then I met someone [00:01:28] 后来我遇到某个人 [00:01:28] And thought she could replace you [00:01:32] 我以为她可以替代你 [00:01:32] We got a long just fine [00:01:34] 我们相处的还好 [00:01:34] We wasted time because she was not you [00:01:40] 但我是在浪费自己的时间,只因为她不是你 [00:01:40] We had a lot of fun [00:01:43] 我们一起好像很快乐 [00:01:43] Though we knew we were faking [00:01:48] 其实只是在互相欺骗 [00:01:48] Love was not impressed with our connection built on lies all lies [00:01:56] 我们之间没有爱,只是谎言,谎言 [00:01:56] So I'm here cause I found this one thing is true [00:02:02] 我只是想确定 [00:02:02] That I'm nothing without you [00:02:06] 是否我离开你后仍然可以生存 [00:02:06] I know better now [00:02:08] 现在我明白了 [00:02:08] And I've had a change of heart [00:02:12] 我心已经改变 [00:02:12] I'd rather have bad times with you than good times with someone else [00:02:20] 我想和你共患难,而不是和别人一起共享快乐时光 [00:02:20] I'd rather be beside you in a storm than safe and warm by myself [00:02:28] 我想在风雨中和你并肩而立,而不想独享安全与温暖 [00:02:28] I'd rather have hard times together than to have it easy apart [00:02:37] 我想我们一起同甘苦,而不想轻易放弃这段感情 [00:02:37] I'd rather have the one who holds my heart [00:02:44] 我想拥有那个俘获我心的人 [00:02:44] Who holds my heart [00:02:48] 那个俘获我心的人 [00:02:48] I can't blame you if you turn away from me like I've done you [00:02:56] 如果你离我而去我不会责怪你,我也是这样对你的 [00:02:56] I can only prove the things I say with time [00:03:02] 随着时间流逝,我能证明我所说过的话 [00:03:02] Please be mine [00:03:04] 请相信我 [00:03:04] I'd rather have bad times with (please be mine) you [00:03:09] 我想和你共患难,相信我 [00:03:09] Than good times with someone else (I know) [00:03:12] 而不是和别人一起共享快乐时光,我知道 [00:03:12] I'd rather be beside you in a storm (anytime) [00:03:16] 我想在风雨中和你并肩而立,在任何时候 [00:03:16] Than safe and warm by myself (so sure baby) [00:03:20] 而不想独享安全与温暖,宝贝,这是真的 [00:03:20] I'd rather have hard times to gether [00:03:24] 我想我们一起同甘苦 [00:03:24] Than to have it easy apart [00:03:28] 而不想轻易放弃这段感情