[00:00:00] Finger Back - Vampire Weekend (吸血鬼周末) [00:00:24] // [00:00:24] Bend my finger back (snap) [00:00:25] 弯曲着我的手指 [00:00:25] Wrap it in a paper towel [00:00:26] 用纸巾把它包起来 [00:00:26] Break a twig in half and set it straight [00:00:28] 折断一根树枝 再把它拉直 [00:00:28] Hit me with a wood bat [00:00:29] 用木棍打我 [00:00:29] Hit me with a canister that's fired while the soldiers drive away [00:00:33] 当士兵们走的时候 他们又用废弃的罐子打我 [00:00:33] Bend my finger back (snap) [00:00:34] 弯曲着我的手指 [00:00:34] On and on and on and on for days [00:00:38] 好几天都这样 [00:00:38] Hit me with a wood bat [00:00:39] 用木棍打我 [00:00:39] Hit me like a Yankee [00:00:40] 像一个美国佬一样打我 [00:00:40] Like a son of freedom never as a slave [00:00:42] 像一个从未做过奴隶的自由的儿子 [00:00:42] It's etiquette you idiot [00:00:44] 这是礼节 你这个白痴 [00:00:44] Spend time behind the line [00:00:45] 只知道浪费时间 [00:00:45] Show sympathy to L A [00:00:46] 向洛杉矶展示你的同情 [00:00:46] Where the sun don't ever shine [00:00:47] 在那里太阳从未发过光 [00:00:47] Everybody wants you but baby you are mine [00:00:49] 每个人都想拥有你 但是宝贝你是我的 [00:00:49] And baby you're not anybody's fool [00:00:52] 宝贝 你不是任何人的傻瓜 [00:00:52] Bless me with a heart attack [00:00:53] 保佑我心脏病发作 [00:00:53] A real crise cardiaque [00:00:54] 患上心肌梗塞 [00:00:54] And show me where to find the surgeon's knife [00:00:56] 告诉我哪里能找到手术刀 [00:00:56] Eviscerate me now hack [00:00:58] 现在 我就要剔骨 [00:00:58] Take me to my punishment [00:00:59] 让我去接受惩罚 [00:00:59] The punishment I've needed all my life [00:01:01] 那种一生的惩罚 [00:01:01] Bend my finger back snap [00:01:02] 弯曲着我的手指 [00:01:02] On and on and on and on with strife [00:01:06] 一直都这样 [00:01:06] Listen to my bum rap [00:01:07] 听听我的责骂 [00:01:07] Listen to the evidence exonerating me from being right [00:01:11] 听听证明我无罪的证据 [00:01:11] It's etiquette you idiot [00:01:12] 这是礼节 你这个白痴 [00:01:12] Spend time behind the line [00:01:13] 只知道浪费时间 [00:01:13] Show sympathy to L A [00:01:14] 向洛杉矶展示你的同情 [00:01:14] Where the sun don't ever shine [00:01:16] 在那里太阳从未发过光 [00:01:16] Everybody wants you but baby you are mine [00:01:18] 每个人都想拥有你 但是宝贝你是我的 [00:01:18] Baby you're not anybody's fool [00:01:20] 宝贝 你不是任何人的傻瓜 [00:01:20] I know that I've been wicked and the road to hell is wide [00:01:23] 我知道我已经被邪恶缠住了 通往地狱的路是如此宽阔 [00:01:23] Cursed by curiosity that made us go inside [00:01:25] 被好奇心诅咒 让我们进去 [00:01:25] Everyone was charming but we took 'em for a ride [00:01:28] 每个人都是迷人的 但我们带他们走了一程 [00:01:28] Baby you're not anybody's fool [00:01:49] 宝贝 你不是任何人的傻瓜 [00:01:49] Bend my finger back snap [00:01:50] 弯曲着我的手指 [00:01:50] Wrap it in a paper towel [00:01:51] 用纸巾把它包起来 [00:01:51] Break a twig in half and set it straight [00:01:54] 折断一根树枝 再把它拉直 [00:01:54] Hit me with a wood bat [00:01:55] 用木棍打我 [00:01:55] Hit me with a canister that's fired while the soldiers drive away [00:01:58] 当士兵们走的时候 他们又用废弃的罐子打我 [00:01:58] Bend my finger back (snap) [00:02:00] 弯曲着我的手指 [00:02:00] On and on and on and on for days [00:02:03] 好几天都这样 [00:02:03] Hit me with a wood bat [00:02:04] 用木棍打我 [00:02:04] Hit me like a Yankee [00:02:05] 像一个美国佬一样打我 [00:02:05] Like a son of freedom never as a slave [00:02:08] 像一个从未做过奴隶的自由的儿子