Put it down (《Entourage》韩剧插曲) - 도끼 (Dok2)/김효은 (金孝恩)/창모 (CHANGMO) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:Dok2/김효은/창모 // 曲:Dok2/Helixx // 编曲:Dok2/Helixx // Am I a superstar // Am I a hero just because I've been in that super car // When you're feeling down everything is super far // All you gotta know you ain't gotta worry about a thing just put it down // Just put it down // Just put it down // 이땅에 태어나서 태어 날때 부터 在这块土地上出生 从出生的时候开始 완벽히 다 빼어난 사람어딨어 哪有完美出众的人 복잡한 도시 위를 뛰다 보면 어디로 在复杂的城市里奔跑之后 가는지 도대체 뭣 때문에 난 여기서 我要去哪里 到底因为什么而在这里 날 위한 삶에 누굴 위해 살고있는지도 我的人生 到底是为谁而活 많이 가끔은 헷갈릴때가 있어 经常会感到混乱 이제는 휘청거릴 내가 아니라고 现在不再是懦弱的我 생각될때 마침 또 有想法的时候 엇갈릴 때가 있어도 뭐 어쩌겠냔거지 即使想法和主张会有不同的时候 那又能怎样 한참을 입장 바꿔 생각해보면 다 뻔히 换个立场思考的话 全都很明显 내 짧은 생각들과 나의 욕심 我的短见和我的贪心 Gotta put it down 내가 내려놓는 동시에 把它们都放下 在我放下的同时 다시올려 놓아야할 me myself and I 重新审视我自己 At the end of the day I gotta be my self and fly away from // All these worry and thoughts // 잠시 잊고 살던 머리 속을 스치는 quotes 暂时忘记曾经闪现在脑海里的quotes Am I a superstar // Am I a hero just because I've been in that super car // When you're feeling down everything is super far // All you gotta know you ain't gott a worry // About a thing just put it down // Just put it down // Just put it down // 첫 번째 뮤빈 코사무이섬에서 第一个mv在苏梅岛 내가 양동근 님 아니 형 과 술 한 잔을 我怎么会知道 할 수 있을 진 어떻게 알았겠어 我和梁东根 不 和哥哥 会一起喝一杯 난 지금 너무 아프고 我现在很痛苦 이 취함이 내일 또 깨면 明天酒醒的话 아닌 척 해 아무것도 装作若无其事 솔직히 나도 신기하고 说实话我也过分神奇 과분해 저 여잘 가둘래 把那女人囚禁起来吧 내 어장안에 이리 와줄래 지금 좀 来到我的渔场里吧 알았다고 해 现在有些明白 니가 해야 될 말은 나중에 你必须要说的话 여기 이틀 더 있다 가 한국에 以后在这里再呆两天 다시 a m b i t i o n 일리네어 然后回到韩国 再重拾雄心抱负 형들 옆에 붙어있다니 贴在哥哥们旁边 이 기분을 너희가 뭘 알겠니 你们怎么会知道这种心情 그래 나도 걱정했지 my ambition 是啊 我也担心我的雄心抱负 콰이엇 형이 해준 말을 用Quiett哥说的话 핑계로 괜찮다고 여지껏 来当做借口 没关系 행복 할 줄만 알았네 我以为会幸福 엄만 여전히 가난해 妈妈依然很穷 더 이상 머린 상상 안 해 脑子里再也不想了 여기 날씬 내일도 창창해 这里明天也是阴天 톨제이 형께 감사해 对Tolejay哥表示感谢 Am I a superstar // Am I a hero just because I've been in that super car // When you're feeling down everything is super far // All you gotta know you ain't gotta worry about a thing just put it down // Just put it down // Just put it down // 난 이 도시 외곽 출신 我出身于城市外围 마을의 난 항상 이러한 村里的我总是 류의 꿈을 꾸었지 做这种梦 저 대도시의 star가 되 어두운 밤을 我会成为大城市的明星 비추는 꿈 현실이 되어가 照耀黑夜的梦想 成为现实 I'm Mr. so bright 혹 Mr. Mr. hustler 我是Mr. so bright或 Mr. Mr. hustler 바닥에서 위 난 물리법칙을 거슬러 在地面上的我违背了物理定律 꽤나 어린 나이에 무릎을 꿇어봤으니 小小年纪就屈膝 실패는 내게 nothing come to me one more time bring it on