[00:00:00] マタアイマショウ - 山猿 (やまざる) [00:00:00] // [00:00:00] 词:Naoki Takada/山猿 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:Naoki Takada/Shintaro"Growth"Izutsu/山猿 [00:00:02] // [00:00:02] 大切な人のハートへ [00:00:04] 致我最重要之人的心 [00:00:04] これは僕なりに書いたアンサー [00:00:06] 这是我写出的答案 [00:00:06] ずっと続くと思ってた [00:00:08] 我一直都在想 [00:00:08] 今君は幸せですか? [00:00:11] 现在的你幸福吗? [00:00:11] 不思議だね [00:00:12] 真是不可思议呢 [00:00:12] 思い出すことは [00:00:13] 记忆里 [00:00:13] 全部楽しいことばっか [00:00:15] 全都是快乐的事情 [00:00:15] 君と笑顔で別れたいから言う [00:00:19] 因为想要和你笑着告别 所以我说 [00:00:19] マタアイマショウ [00:00:20] 相约再会吧 [00:00:20] マタアイマショウ [00:00:43] 相约再会吧 [00:00:43] 正直春が来たって思った [00:00:45] 说实话 遇见你的那一瞬间 [00:00:45] 君と会ったあの瞬間に [00:00:48] 感觉仿佛春天来了 [00:00:48] これはマジで神様に感謝 [00:00:50] 这是真的 我必须要感谢上帝 [00:00:50] そう思えた出会いだったから [00:00:52] 因为这是让我感觉如此美好的相遇 [00:00:52] 必死で自分のこと話した [00:00:55] 我拼命地表达自己 [00:00:55] もっと君に近づきたくて [00:00:57] 只想与你更近一点 [00:00:57] 君がいなかった人生は [00:01:00] 没有你的人生 [00:01:00] 今まで僕は損をしてた [00:01:02] 对至今的我来说真是种损失 [00:01:02] いつでもそばにいた [00:01:07] 我一直在你身边 [00:01:07] 気づけば愛してた [00:01:12] 回过神来还在爱你 [00:01:12] いつか未来の為にって二人で [00:01:15] 曾几何时我们为未来 [00:01:15] 集めてたあの貯金箱は [00:01:17] 而一起积攒的存钱罐 [00:01:17] もう割ることはない [00:01:24] 已经不可分割 [00:01:24] 今まで見たことない [00:01:27] 让我看看我从未见过的 [00:01:27] 泣き顔を見て [00:01:29] 哭泣脸庞吧 [00:01:29] 僕は君の手を握ってた [00:01:34] 我紧握着你的手 [00:01:34] この手を離せば [00:01:37] 这双手若是放开 [00:01:37] もう逢えないよ君と [00:01:40] 就再也见不到你了 [00:01:40] 笑顔で別れたいから言う [00:01:42] 因为想要和你笑着告别 所以我说 [00:01:42] マタアイマショウ [00:01:43] 相约再会吧 [00:01:43] マタアイマショウ [00:01:44] 相约再会吧 [00:01:44] たまにすれ違っちゃった喧嘩は [00:01:46] 偶尔会出现分歧 彼此争吵 [00:01:46] 仲がいいからする証拠なのに [00:01:49] 但这正是我们关系亲密的证明 [00:01:49] 大好きな人の悲しんだ顔 [00:01:51] 看到最喜欢之人那悲伤的容颜 [00:01:51] あんなに辛いこと他にはない [00:01:54] 再没有比这更令人痛苦的事情了 [00:01:54] タイムマシンがもしもあったら [00:01:56] 若真的有时光机 [00:01:56] あの時に今すぐ戻って [00:01:59] 现在就回到那时候吧 [00:01:59] 泣いてる君の体を [00:02:01] 我定会紧紧怀抱那哭泣的你 [00:02:01] この手で強く抱きしめるだろう [00:02:04] 颤抖的身躯吧 [00:02:04] この胸の痛みは [00:02:08] 这心间的痛苦 [00:02:08] いつかは消えてなくなるのかな? [00:02:13] 是否永远不会消失呢? [00:02:13] 世界一幸せだったよって [00:02:16] 我是世界上最幸福的哦 [00:02:16] そう言った君の手が震えてる [00:02:18] 这么说道的你双手颤抖 [00:02:18] 僕はその手を離せずにいた [00:02:25] 我一直都不曾放开那双手 [00:02:25] 今まで見たことない [00:02:28] 让我看看我从未见过的 [00:02:28] 泣き顔を見て [00:02:31] 哭泣脸庞吧 [00:02:31] 僕は君の手を握ってた [00:02:35] 我紧握着你的手 [00:02:35] この手を離せば [00:02:38] 这双手若是放开 [00:02:38] もう逢えないよ君と [00:02:41] 就再也见不到你了