절대 (绝对) - 도끼 (Dok2)/양동근 (杨东根) // 절대 거짓말 하지말것 절대 욕하지말것 绝不能说谎 绝不能骂人 절대 나쁜친구 친구들 따위는 만나지말것 绝不能交坏朋友 나중에 하지말껄 후회하며 하지말껄 不要以后才后悔 早知道不做的事 철장에 갇힌뒤 땅치며 후회하지말것 不要被关进监狱后 捶地后悔 술은 마시지말것 담배는 피지말것 不要喝酒 不要抽烟 약속은 어겨도 절대 법은 어기지말것 即使违反约定 也不能违反法律 아무나 믿지 말것 욕심 부리지말것 不要谁都相信 不要贪心 아무리 남의것이 탐이나도 훔치지말것 再怎么垂涎别人的东西 也不要去偷 폭력은 쓰지말것 목숨은 끊지말것 不要使用暴力 不要了断生命 사람과 사람사이에 선을 절대 긋지말것 绝不要在人与人之间划界限 무릎을 꿇지말것 등을 보여주지말것 不要下跪 不要转身对人 아무 죄없는 사람을 틀 안에 가두지말것을 不要将无辜的人 囚进框架 맹세하고 배우던 어린날의 우린다 죽었고 发着誓 学会这些的小时候的我们 现在全死了 안되는걸 알면서도 우릴 우리가 죽였어 明知不行就是不行 我们依然杀死了自己 무너져 버린 모든 공든 탑 희망 과 기대 倒塌的所有努力 希望和期待 No purity 악마들뿐 천사는 죽었어 没有纯洁 只有恶魔 天使已死 율법 앞에 작아져 도끼 네 십자가 지어 在法律前变得渺小 Dok2 你画着十字架 진리를 알지 니 찔림을 당하니 진리가 너희를 자유케 明白真理 你被刺中 真理会使你们自由 A little little girl i say to u get up stand up for your right // 세상이 어둡고 악하니 완성하겠어 世界因黑暗和恶劣而完整 감정없이도 욕하고 사람을 모욕하고 即使毫无感情 也骂着人 侮辱人 이름은 알아도 그 사람 삶을 몰라도 只知道名字 并不知其生活 청소년들 조차도 다 큰 어른인 척하며 连青少年们也装着大人 Sex와 술에 취해 몸을 버리고 못 가눠 沉迷于性和酒 糟蹋身体 无法清醒 겉 따로 속 다른 인간 양심을 버린 表里不一的人类 抛弃了良心 관심을 벌기위해 중심과 자신을 버린 为得到关注 抛弃了重心和自己 어리석은 어린 썩은 생각 愚蠢是幼稚腐坏的想法 그래 사람은 다 변해 是啊 人们都会变 그래도 아니건 아닌법 내가 보기엔 다 천해 可不对就是不对 在我眼里 全都俗不可耐 미련해 뻔해빠진 drama 愚蠢 俗套的电视剧 언제 떨어질까 불안한 不知自己何时会坠落 心惊胆战 맘을 안고 살아 남기위해 남을 갉아먹는 piranhas 为了存活下去而啃噬别人的食人鱼 안아 주기만 바랄뿐 먼저 안을려곤 안해 只等着被拥抱 从不会主动拥抱别人 Respect 주긴 커녕 항상 받을려곤 잘해 从不给予尊敬 只会一味地接受尊敬 자신을 가둘려고만해 생긴 마음의 벽 只想着封闭自己 立起心墙 언제나 자기 자신만이 유일한 싸움에 적 自己是自己唯一的敌人 선과 악 그 가운데서 길을 잃어버린 절대 在善恶中间迷了路 绝对 Never란 단언 이미 의미없이 “决不”这个单词 已没了意义 Tryna be tough it's ridiculous // 율법 앞에 작아져 도끼 네 십자가 지어 在法律前变得渺小 Dok2 你画着十字架 진리를 알지 니 찔림을 당하니 진리가 너희를 자유케 明白真理 你被刺中 真理会使你们自由 A little little girl i say to u get up stand up for your right // 세상이 어둡고 악하니 완성하겠어 世界因黑暗和恶劣而完整 It's a one way 돌아갈수가 없는 길 是一条单行道 无法回头的路 There's a no way 돌아갈수도 없는 길 没有办法 无法回头的路 It's so lonely baby i'm so lonely // Tell me who's one and only 여기 우리가 걷는길은 告诉我谁是唯一 我们走着的路 It's a one way 돌아갈수가 없는 길