[00:00:01] Voices in the air [00:00:04] 空气中凝结着一个声音 [00:00:04] I hear ‘em loud and clear [00:00:06] 它如此清晰而高亢 [00:00:06] Telling me to listen [00:00:12] 令我不胜神往 [00:00:12] Whispers in my ear [00:00:15] 它呢喃在我的耳边 [00:00:15] Nothing can compare [00:00:17] 是如此的无与伦比 [00:00:17] I just wanna listen [00:00:21] 此刻,我惟愿倾听 [00:00:21] As my world turns the heart beats [00:00:24] 我的世界剧变,我的心跳涌动 [00:00:24] Not only in my chest [00:00:25] 一颗街头之心 [00:00:25] But the heart in the streets [00:00:27] 已然澎湃不已 [00:00:27] So when they feel this they feel me [00:00:29] 这剧烈的涌动与我同在 [00:00:29] But I can’t feel nothin’ [00:00:31] 若没有了说唱的节拍 [00:00:31] Outside these Dre Beats [00:00:32] 我便心如死灰 [00:00:32] I am from the city of people [00:00:34] 我从万人之下逆袭 [00:00:34] Came from the bottom [00:00:34] 脱颖而出 [00:00:34] Standing on top of what was supposed [00:00:35] 没有人预料到我会 [00:00:35] To be my coffin what’s up [00:00:37] 企及今天的高度 [00:00:37] Inception shows me as a dead man walkin’ [00:00:39] 若不是对说唱的一腔热血,我们只是行尸走肉 [00:00:39] But reflections show this kid’s still got it [00:00:41] 观众的山呼海啸就是我价值的证明 [00:00:41] Better be known I got the throne like [00:00:42] 我既为帝 [00:00:42] I don’t know that there’s a king [00:00:44] 谁敢称王 [00:00:44] Never grew up around a family [00:00:45] 生为异类 [00:00:45] Because I’m not a human being [00:00:47] 注定伴着漂泊成长 [00:00:47] And anyone under my level [00:00:48] 觊觎我王位者 [00:00:48] That’s coming in my spot for the top [00:00:49] 放马过来吧 [00:00:49] Let ‘em have it cause when I leave [00:00:51] 因为若本尊退位 [00:00:51] The whole world drops [00:00:52] 天下倾颓 [00:00:52] Lace up Kells [00:00:54] 吾辈雄起 [00:00:54] I hear voices in the air [00:00:56] 空气中凝结着一个声音 [00:00:56] I hear 'em loud and clear [00:00:59] 它如此清晰而高亢 [00:00:59] Tellin' me to listen [00:01:04] 令我不胜神往 [00:01:04] Whispers in my ear [00:01:07] 它呢喃在我的耳边 [00:01:07] Nothing can compare [00:01:10] 是如此的无与伦比 [00:01:10] I just want to listen [00:01:13] 此刻,我惟愿倾听 [00:01:13] Telling me [00:01:14] 它告诉我 [00:01:14] I’m invincible [00:01:16] 我天下无双 [00:01:16] I’m invincible [00:01:19] 我天下无双 [00:01:19] I’m invincible [00:01:23] 我天下无双 [00:01:23] Telling me [00:01:24] 它告诉我 [00:01:24] I’m invincible [00:01:27] 我天下无双 [00:01:27] I’m invincible [00:01:29] 我天下无双 [00:01:29] I’m invincible [00:01:32] 我天下无双 [00:01:32] I am [00:01:34] 我天下无双 [00:01:34] Waking up sweatin’ from the stress of being caged out [00:01:36] 满身汗水淋漓,在禁锢的惊恐中醒来 [00:01:36] Everything I write is played out like what is this [00:01:38] 所有生于我笔下的 [00:01:38] Tear the whole page out [00:01:40] 都死在我手中 [00:01:40] Man I come from holes in the wall [00:01:41] 我越狱而出 [00:01:41] But they don’t know the past [00:01:43] 无人知晓我的过去 [00:01:43] Even if I told them it all they wouldn’t know the half [00:01:45] 即使我现身讲述,也了无知音 [00:01:45] So maybe I fill up my luggage with all these dreams [00:01:47] 我只能怀揣着梦想启程 [00:01:47] And put on my black coat and my black [00:01:49] 一身黑色的装束 [00:01:49] Chucks and nothing in my jeans [00:01:50] 我却一穷二白 [00:01:50] It’s just one til the day come like Rocky’s movie scene [00:01:53] 直到有一天,洛奇中的场景在我身上重现 [00:01:53] The day I’m on top of the world [00:01:54] 会当凌绝顶 [00:01:54] Look up the screen like this is me [00:01:55] 银幕上 [00:01:55] This is Kells [00:01:56] 现出我的身影 [00:01:56] Crucified by the public without the nails