[00:00:00] 곡선 (Feat. 40) - Jerry. K (제리케이) [00:00:14] // [00:00:14] 이리저리 뒤척임 눈을 떴지 잠을 깼지 [00:00:18] 辗转反侧 睁开双眼醒了 [00:00:18] 침대 위 지금 몇시? 새벽 3시 [00:00:20] 躺在床上 现在几点了 凌晨3点 [00:00:20] 어두워 화장실 문 틈새로 새나오는 불빛이 닿은 곳 [00:00:25] 昏暗的卫生间门缝中有一丝亮光照着的地方 [00:00:25] 이불 틈새 Oh 아직 안됐어 준비 [00:00:27] 从被褥的缝隙中看去 现在还没有准备好 [00:00:27] 무방비로 내 눈동잘 차지하고 [00:00:31] 但却毫无防备的占据了我的瞳孔 [00:00:31] 고갤 돌려봐도 다른 건 다 밀어내고 [00:00:34] 转过头 所有的一切都已经被排除 [00:00:34] 하나만 보여 이불이 흘러 내린 [00:00:37] 只是看了一眼 就放下了被褥 [00:00:37] 그 자릴 차지한 너의 허리에서부터 시작된 그 곡선 [00:00:40] 占据这个位置的你 从腰部开始的曲线 [00:00:40] 너의 그 아찔한 곡선 [00:00:43] 你那令人晕眩的曲线 [00:00:43] 너의 그 아찔한 곡선 [00:00:47] 你那令人晕眩的曲线 [00:00:47] 마치 Cello 같아 It's classic [00:00:50] 好像Cello一样经典 [00:00:50] Class가 너무나 달라 The first seat [00:00:54] 和教室又很不一样 第一个座位 [00:00:54] 너의 그 아찔한 곡선 [00:00:57] 你那令人晕眩的曲线 [00:00:57] 너의 그 아찔한 곡선 [00:01:01] 你那令人晕眩的曲线 [00:01:01] 나는 너의 연주자 [00:01:03] 我是你的演奏者 [00:01:03] 손으로 짚을 때마다 음이 달라 [00:01:05] 用手指着的时候 每次音都不一样 [00:01:05] 오늘은 몇 옥타브까지 올려줄까 [00:01:07] 今天又是上到几个音频了啊 [00:01:07] 너의 그 아찔한 곡선 [00:01:10] 你那令人晕眩的曲线 [00:01:10] 너의 그 아찔한 곡선 [00:01:14] 你那令人晕眩的曲线 [00:01:14] 나도 몰래 고개를 숙여 [00:01:16] 我偷偷底下头 [00:01:16] 조금 더 가까이 입술을 가져가 [00:01:18] 再近一些 就碰到嘴唇了 [00:01:18] 니 앞에서 Making a sweet love [00:01:21] 在我面前 谱写一段甜蜜恋曲 [00:01:21] 너의 그 아찔한 곡선 [00:01:24] 你那令人晕眩的曲线 [00:01:24] 너의 그 아찔한 곡선 [00:01:27] 你那令人晕眩的曲线 [00:01:27] 나도 몰래 고개를 숙여 [00:01:30] 我偷偷底下头 [00:01:30] 조금 더 가까이 입술을 가져가 [00:01:32] 再近一些 就碰到嘴唇了 [00:01:32] 니 앞에서 Making a sweet love [00:01:37] 在我面前 谱写一段甜蜜恋曲 [00:01:37] 처음 봤을 때부터 알았지 [00:01:38] 从一开始见到你我就知道了 [00:01:38] 얼마 지나지 않아 나는 널 만질 [00:01:41] 因为没过多久 我就见到了你 [00:01:41] 거란 걸 그렇게 흘러갔지 [00:01:42] 就那样逝去 [00:01:42] 널 가지게 됐어 오래 걸리진 않았지만 뭐 [00:01:45] 拥有你就好 虽然不想废太多时间 [00:01:45] 손에 널 넣는단 게 쉬웠단 게 아냐 [00:01:48] 亲手将你放下 不是简单的事情손 [00:01:48] 감정의 파도를 몇 번을 탔네 [00:01:49] 感情的破涛都涌现了多少次 [00:01:49] 자신이 없진 않았어도 자꾸 망설였어 [00:01:53] 慢慢失去自我 变得越来越来犹豫 [00:01:53] 쌓아놨던 벽 그어 놨던 선을 넘을 까봐 [00:01:55] 已经超过了画在叠叠层层的墙上线条的长度 [00:01:55] 결국 상처 줄까 봐 [00:01:57] 结果 只是浑身伤痕累累 [00:01:57] 그게 내게 걸린 저주일까 [00:01:59] 那是我带来的诅咒吧 [00:01:59] 이번엔 신이 내게 져줄까 [00:02:01] 这次的线条我来画 [00:02:01] 그런 생각 다 확 무너졌어 이걸 보는 순간 [00:02:03] 在见到你的瞬间 那样的想法顷刻之间 全部倒塌 [00:02:03] 너의 그 아찔한 곡선 [00:02:06] 你那令人晕眩的曲线 [00:02:06] 너의 그 아찔한 곡선 [00:02:09] 你那令人晕眩的曲线 [00:02:09] 마치 Cello 같아 It's classic [00:02:13] 好像Cello一样经典 [00:02:13] Class가 너무나 달라 The first seat