[00:00:00] 독기 (毒气) - 아이언 (IRON) [00:00:15] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:15] 시궁창 같은 삶에서도 [00:00:17] 即使是在犹如臭水沟般的生命里 [00:00:17] 다시 일어나 [00:00:18] 我也会再次站起 [00:00:18] 원하는 대로 이뤄가며 [00:00:20] 追逐我所寻求的 [00:00:20] 나는 살아가 [00:00:21] 这样生活下去 [00:00:21] 나는 더 더 더 올라가 올라가 [00:00:27] 我会攀爬得更 更 更高 [00:00:27] 내게 돈은 바람난 첫사랑 같지 [00:00:30] 钱之于我就像变心的初恋一样 [00:00:30] 저주하면서 동시에 사랑하니 [00:00:34] 一边诅咒它 却同时深爱它 [00:00:34] 우린 다 무대 위 [00:00:35] 我们都是舞台上的 [00:00:35] Monkeys or strippers [00:00:37] // [00:00:37] 이 거품 빠지기 전에 [00:00:38] 在这泡沫消失之前 [00:00:38] We're getting paper [00:00:39] // [00:00:39] 난 돈이 없어 나라서 지원을 받고 [00:00:42] 我因为没有钱而获得国家补助 [00:00:42] 난 돈이 없어 미술 공부도 못했고 [00:00:45] 我因为没有钱而无法学习美术 [00:00:45] 난 돈이 없어 친구 mp3를 뺐었고 [00:00:48] 我因为没有钱而抢走了朋友的mp3 [00:00:48] 난 돈이 필요해 삥도 존나 뜯었어 [00:00:51] 我因为需要钱而在街边抢过钱 [00:00:51] 그래서 나는 돈 돈하지 않아 [00:00:54] 所以我并不觉得钱很沉重 [00:00:54] 쓰레기 같던 내 과걸 알기에 [00:00:56] 因为知道了我垃圾般的过去 [00:00:56] 절대 반복치 않아 [00:00:57] 绝对不会重蹈覆辙 [00:00:57] 이빨 빠져 발음 좆같은게 내 매력 [00:01:00] 吐字不清的发音这特么就是我的魅力 [00:01:00] 여기서 난 그저 돈 쓸어 담아 [00:01:03] 在这里 我只要把钱一卷而空 [00:01:03] 삶의 늪에서 삶의 늪에서 [00:01:06] 生命的沼泽里 生命的沼泽里 [00:01:06] 나는 더 큰 세상을 보네 [00:01:09] 我看到了更浩瀚的世界 [00:01:09] 삶의 끝에서 후회하지 않게 [00:01:12] 在生命的尽头 为了让自己无愧于心 [00:01:12] 나는 미친 듯이 달려 [00:01:14] 我疯狂地奔跑 [00:01:14] 미친 듯이 [00:01:15] 疯狂地 [00:01:15] 삶의 늪에서 삶의 늪에서 [00:01:18] 生命的沼泽里 生命的沼泽里 [00:01:18] 나는 더 큰 세상을 보네 [00:01:21] 我看到了更浩瀚的世界 [00:01:21] 삶의 끝에서 후회하지 않게 [00:01:24] 在生命的尽头 为了让自己无愧于心 [00:01:24] 나는 미친 듯이 달려 [00:01:26] 我疯狂地奔跑 [00:01:26] 미친 듯이 살어 [00:01:28] 疯狂地生活 [00:01:28] 여긴 권위가 제일 절대적인 [00:01:30] 这里的权威是最绝对的 [00:01:30] 인간의 편의를 위한 종이가 보스인 [00:01:33] 带给人类便利的纸张才是老板 [00:01:33] 대한민국 민주공화국 [00:01:36] 大韩民国民主共和国 [00:01:36] 아니 어쩌면 끝나지 않았어 왕국 [00:01:39] 不 也许还未结束 王国 [00:01:39] But I on give a f**k like the [00:01:41] // [00:01:41] 상수 형 [00:01:42] 尚洙哥 [00:01:42] 항상 풀 발기 절대 고개 안숙여 [00:01:45] 总是蓬勃旺盛 绝不低头 [00:01:45] 또 난 강춘혁 형처럼 안두려워 [00:01:48] 还有我不会像姜春赫哥那样畏惧 [00:01:48] 날 죽여봐라 [00:01:49] 试着来杀我吧 [00:01:49] But 죽일려면 잘 죽여 [00:01:52] 但是要杀就杀得漂亮些 [00:01:52] 난 돈이 없기에 힙합음악을 알고 [00:01:55] 我因为没有钱而了解了嘻哈音乐 [00:01:55] 난 돈이 없기에 진짜 사랑을 알고 [00:01:57] 我因为没有钱而明白了真正的爱 [00:01:57] 난 돈이 없기에 좆같은 놈 잘 알고 [00:02:00] 我因为没有钱而见识了猪狗不如的家伙 [00:02:00] 난 돈이 없기에 결국 강해졌어 [00:02:03] 我因为没有钱而最终变得坚强 [00:02:03] 삶의 늪에서 삶의 늪에서 [00:02:06] 生命的沼泽里 生命的沼泽里 [00:02:06] 나는 더 큰 세상을 보네 [00:02:08] 我看到了更浩瀚的世界