[00:00:00] I Don`t Like The Drugs But The Drugs Like Me - Marilyn Manson (玛丽莲·曼森) [00:00:01] // [00:00:01] I don't like the drugs but the drugs like me [00:00:06] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:00:06] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:00:22] 我不喜欢** ** ** [00:00:22] Norm life baby [00:00:24] 宝贝 过规范的生活 [00:00:24] We're white and oh so hetero and our sex is [00:00:28] 我们是白种异性恋者 我们的性取向是 [00:00:28] Missionary [00:00:32] 如此传统 [00:00:32] Norm life baby [00:00:34] 宝贝 过规范的生活 [00:00:34] We're quitters and we're sober our confessions will be [00:00:38] 我们懦弱但却清醒 我们的忏悔将 [00:00:38] Televised [00:00:43] 家喻户晓 [00:00:43] You and I are underdosed [00:00:46] 你我还没磕够 [00:00:46] And we're ready to fall [00:00:52] 我们已准备好堕落 [00:00:52] Raised to be stupid [00:00:55] 变得愚钝麻木 [00:00:55] Taught to be nothing at all [00:01:00] 变得一无是处 [00:01:00] I don't like the drugs but the drugs like me [00:01:09] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:01:09] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:01:14] 我不喜欢** ** ** [00:01:14] I don't like the drugs but the drugs like me [00:01:19] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:01:19] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:01:24] 我不喜欢** ** ** [00:01:24] Norm life baby [00:01:26] 宝贝 过规范的生活 [00:01:26] Our god is white and unforgiving we're piss tested and [00:01:31] 我们的上帝是无仁慈心的白人 我们只是粗鄙的试验品 [00:01:31] We're praying [00:01:33] 我们在祈祷 [00:01:33] Norm life baby [00:01:36] 宝贝 过规范的生活 [00:01:36] I'm just a sample of a soul made to look just like a [00:01:41] 我只是灵魂的样本 装作 [00:01:41] Human being [00:01:45] 人模人样 [00:01:45] Norm life baby [00:01:47] 宝贝 过规范的生活 [00:01:47] We're rehabbed and we're ready dor our [00:01:50] 我们戒毒了 已经准备好 [00:01:50] 15 minutes of shame [00:01:55] 羞愧15分钟 [00:01:55] Norm life baby [00:01:57] 宝贝 过规范的生活 [00:01:57] We're talkshown and we're poiting just like christians [00:02:01] 我们在大庭广众之下肆无忌惮地指责世界 就像基督徒 [00:02:01] At a suicide [00:02:07] 自缚于十字架上等待死亡的洗礼 [00:02:07] You and I are underdosed and we're ready to fall [00:02:15] 你我还没磕够 我们已准备好堕落 [00:02:15] Raised to be stupid [00:02:17] 变得愚钝麻木 [00:02:17] Taught to be nothing at all [00:02:27] 变得一无是处 [00:02:27] I don't like the drugs but the drugs like me [00:02:32] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:02:32] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:02:37] 我不喜欢** ** ** [00:02:37] I don't like the drugs but the drugs like me [00:02:42] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:02:42] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:02:57] 我不喜欢** ** ** [00:02:57] "there's a hole in our soul that we fill with dope [00:03:03] 灵魂之中有个缺口 我们就用**堵上 [00:03:03] And we're feeling fine " [00:03:07] 感觉棒极了 [00:03:07] "there's a hole in our soul that we fill with dope [00:03:13] 灵魂之中有个缺口 我们就用**堵上 [00:03:13] And we're feeling fine " [00:03:17] 感觉棒极了 [00:03:17] "there's a hole in our soul that we fill with dope [00:03:22] 灵魂之中有个缺口 我们就用**堵上 [00:03:22] And we're feeling fine " [00:03:30] 感觉棒极了 [00:03:30] I don't like the drugs but the drugs like me [00:03:33] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:03:33] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:03:39] 我不喜欢** ** ** [00:03:39] I don't like the drugs but the drugs like me [00:03:43] 我不喜欢** **却喜欢我 [00:03:43] I don't like the drugs the drugs the drugs [00:03:48] 我不喜欢** ** ** [00:03:48] I don't like the drugs but the drugs like me 404

404,您请求的文件不存在!