[00:00:00] ハートイーター (Heart Eater) - luz (ルス) [00:00:09] // [00:00:09] 词:DECO*27 [00:00:18] // [00:00:18] 曲:DECO*27 [00:00:28] // [00:00:28] 探し続けた [00:00:32] 不断探寻着 [00:00:32] 正解不正解上疑惑 [00:00:34] 在正确与否上疑惑 [00:00:34] 光の迷路 [00:00:37] 光的迷宫 [00:00:37] どれを掴んだって [00:00:41] 不论抓住了什么 [00:00:41] 前に進めなくなるような [00:00:43] 都是会变得无法前进的 [00:00:43] 不安の彩度 [00:00:46] 不安的色彩纯度 [00:00:46] ねえどっちどっち? [00:00:47] 呐 哪边哪边 [00:00:47] こっちを選んで [00:00:49] 选这边吧 [00:00:49] やっぱそっちってなるくらいなら [00:00:51] 果然与其要选那边 [00:00:51] もうどれでもいいや [00:00:55] 干脆哪边都无所谓了 [00:00:55] 進む道を正解に [00:00:57] 只是让道路染上正解而已 [00:00:57] 染めるくらいイージーなんだろう [00:01:05] 很简单吧 [00:01:05] 妄想じゃ終わらせない [00:01:06] 只靠妄想是无法结束的 [00:01:06] 歌え僕と君の掴んだ light [00:01:09] 歌唱吧 我和你一同抓住的光 [00:01:09] ねえ [00:01:09] 呐 [00:01:09] もう僕は一人じゃない [00:01:11] 我已经不是孤单一人了 [00:01:11] 君の声がちゃんと聞こえるよ [00:01:13] 能够清晰地听到你的声音 [00:01:13] ほら [00:01:14] 看吧 [00:01:14] Say woah [00:01:16] // [00:01:16] 生きてる証を [00:01:19] 我想要将生存着的证明 我想要将生存着的证明 [00:01:19] Say woah [00:01:21] // [00:01:21] 反射していたいから [00:01:32] 反射出来 [00:01:32] 影に追われて [00:01:36] 被影子追赶着 [00:01:36] 正解描いた道筋も解らなくなる [00:01:41] 正解描绘出的道理也无法理解 [00:01:41] エゴを叫んだって [00:01:45] 利己主义在叫嚣 [00:01:45] 冗談交じりの重圧に押し潰されて [00:01:50] 也只会在混杂着玩笑的重压之下被击垮 [00:01:50] そうもっともっと脱皮を急いで [00:01:52] 没错 更快更快地蜕变吧 [00:01:52] ちょっと待って [00:01:54] 稍等一下 [00:01:54] もう壊れちゃうのに [00:01:55] 明明已经坏掉了 [00:01:55] 僕は止まれないの [00:01:59] 为什么我还无法停止 [00:01:59] 切り裂いていこう [00:02:00] 去撕裂开来吧 [00:02:00] 進む以上 [00:02:01] 只要前进 [00:02:01] 吠えない理由なんてないだろう? [00:02:09] 就没有理由不咆哮吧 [00:02:09] No noもう奪わせない [00:02:10] No no已经不会再被夺走 [00:02:10] 夢の続きちゃんと見たいから [00:02:13] 我想认真去看梦的延续 [00:02:13] ねえ [00:02:13] 呐 [00:02:13] どんな暗い夜でも [00:02:15] 不论是怎样黑暗的夜晚 [00:02:15] 揺れる君の light見つけるよ [00:02:17] 我也能发现你摇曳的光 [00:02:17] ほら [00:02:18] 看吧 [00:02:18] Say woah [00:02:20] // [00:02:20] 抱えた不安も [00:02:23] 怀抱的不安也 [00:02:23] Say woah [00:02:25] // [00:02:25] そう消していけるから [00:03:03] 没错 逐渐消失不见 [00:03:03] ねえ [00:03:04] 呐 [00:03:04] ひとつふたつ消える光 [00:03:08] 一点两点消失的光芒 [00:03:08] そのすべてが幻 [00:03:12] 那一切都如同虚幻 [00:03:12] ねえ [00:03:13] 呐 [00:03:13] 痛い痛いこの痛みが [00:03:18] 这痛彻心扉的疼痛 [00:03:18] 僕を輝かせるの [00:03:22] 会让我发光吗 [00:03:22] 妄想じゃ終わらせない [00:03:24] 只靠妄想是无法结束的 [00:03:24] 歌え僕と君の掴んだ light [00:03:26] 歌唱吧 我和你一同抓住的光 [00:03:26] ねえ [00:03:26] 呐 [00:03:26] もう僕は一人じゃない [00:03:28] 我已经不是孤单一人了 [00:03:28] 君の声がちゃんと聞こえるよ [00:03:30] 能够清晰地听到你的声音 [00:03:30] ほら [00:03:31] 看吧 [00:03:31] Say woah [00:03:34] // [00:03:34] 生きてる証を [00:03:36] 我想要将生存着的证明 [00:03:36] Say woah [00:03:38] // [00:03:38] 反射していたいから