[00:00:00] Ass move, Kingston massive, we ready [00:00:06] 屁股移动,金士顿大规模,我们准备好了 [00:00:06] London massive, we ready [00:00:09] 伦敦大规模,我们准备好了 [00:00:09] Trinidad massive, we ready [00:00:12] 特立尼达巨大,我们准备好了 [00:00:12] African massive, we ready, so [00:00:19] 非洲大规模,我们准备好了 [00:00:19] I'mma blaze high 'til the day I die [00:00:20] 直到今天我都死了 [00:00:20] Sweat the shit out, every tear, every lie [00:00:22] 汗流浃背,每一滴泪,每一个谎言 [00:00:22] Hey, anybody wanna dance with me [00:00:24] 嘿,有人想和我一起跳舞 [00:00:24] Sipping on my rum in the corner still ah [00:00:26] 在我的朗姆酒边角落仍然啊 [00:00:26] We a groove to the morning break [00:00:28] 我们早上休息一下 [00:00:28] Na we go banana ina suga shake [00:00:32] 现在我们在糖奶昔里吃香蕉 [00:00:32] Bring the base up, make a blasta block [00:00:33] 带上基地,做一个爆炸块 [00:00:33] Selecta gonna feed us with a well-cocked rock [00:00:35] 选择给我们一个好棒的岩石 [00:00:35] See me see me see me, I'm a bim see me swing [00:00:37] 你懂的我们的感受吗我想要拥有一束翅膀 [00:00:37] Ting tangue swinging like a tingeling [00:00:39] 但是轻微小事总是使我纠结犹豫 [00:00:39] I'm a twang my body till the problems gone [00:00:41] 我是身体,直到问题消失 [00:00:41] Drop baba juice, make it goddamn strong [00:00:42] 果汁就这么被打翻 该死 上帝 你没必要生这么大气吧 [00:00:42] See me rocking out, going tribal style [00:00:44] 看到我摇摆不定,走向部族风格 [00:00:44] Dance like a chicken, flap tiger wild [00:00:46] 舞姿犹如一只小鸡一样逗比 气势犹如一头老虎一样彪悍 [00:00:46] Ah, flap tiger wild [00:00:52] 犹如一头老虎一样彪悍 [00:00:52] Too original fi dem pawdie [00:00:59] 这会不会过于新颖 [00:00:59] Dem frighten all true dem saw mi [00:01:16] 我很惧怕 这会成为现实 [00:01:16] Dance like a chicken flap tiger wild [00:01:18] 舞姿犹如一只小鸡一样逗比 气势犹如一头老虎一样彪悍 [00:01:18] Come come closer tell a secret boy [00:01:20] 你能过来一下吧 目光严肃的小男孩 [00:01:20] Dip you like a dumplin in a cup of soy [00:01:22] 你的脸色犹如饺子蘸了酱一样泛黄 [00:01:22] Man a crispy don't mean to be ruff [00:01:24] 我总是那么小心眼 我不会使出绝招吗 [00:01:24] But I really can't stay naah, can't get enough [00:01:26] 但我真的不能留下来,不能得到足够的 [00:01:26] Puff puff puff, and I'm back to di heat [00:01:28] 我不是吹嘘 我要重新充满活力 [00:01:28] Loving it living 128 beat, hey [00:01:31] 你就享受吧 128节拍回响在你耳旁 [00:01:31] Naah shake your meat [00:01:33] 扭动你的肥肉吧 [00:01:33] Enemy or friend is not an option, ah [00:01:35] 敌人或者朋友不再是对立关系 [00:01:35] We all the same when we go dancing stars [00:01:37] 当我们跳舞时 我们就是一类人 一个团体 [00:01:37] Simsalabim naah, I'm a norden gyal [00:01:39] 快把那些人找来 我要开始表演了 [00:01:39] Bim bim sala, kicking dreadlock style [00:01:41] 让我们一个个呈现出不同的舞姿 [00:01:41] Hunt the reflection from a disco ball [00:01:42] 从迪斯科音乐球里寻找不同的灵感 [00:01:42] Mayham rumble 'til I drop and fall [00:01:45] 直到我摔下 直到我认输 否则就给我一直跳下去 [00:01:45] Pump up bumble bee [00:01:46] 加油 大气 是我胜利的支援 [00:01:46] Swetty honey [00:01:52] 当然那些美妞就不用再说她们的作用了 [00:01:52] Too original fi dem pawdie [00:01:59] 这会不会过于新颖 [00:01:59] Dem frighten all true dem saw mi [00:02:19] 我很惧怕 这会成为现实 [00:02:19] I just wanna shine [00:02:22] 我只想要发光 [00:02:22] Just like the diamonds ina di sky [00:02:26] 犹如天空上触摸不到的宝贝一样 [00:02:26] And I really don't care 404

404,您请求的文件不存在!