[00:00:00] Sunday Bloody Sunday (Live from Auckland) - U2 [00:00:19] // [00:00:19] Can't believe the news today [00:00:23] 我不敢相信今天的新闻 [00:00:23] I can't close my eyes and make it go away [00:00:28] 哦 它无法让我闭上眼睛选择置之不理 [00:00:28] How long how long must we sing this song [00:00:33] 多久 我们需要把这首歌唱多久 [00:00:33] How long how long [00:00:38] 多久 多久 [00:00:38] Tonight we can be as one tonight [00:00:49] 今晚我们将团结在一起 就在今晚 [00:00:49] Broken bottles under children's feet [00:00:53] 破碎的瓶子踩在孩子们的脚下 [00:00:53] Bodies strewn across a dead end street [00:00:57] 大街上遍地横尸遍野 [00:00:57] I won't heed the battle call [00:01:02] 我没有留心去听人们的呼喊 [00:01:02] It puts my back up [00:01:04] 它从我的后方传来 [00:01:04] Puts my back up against the wall [00:01:06] 就在隔着墙壁的后方 [00:01:06] Sunday bloody Sunday [00:01:11] 星期天,血色星期天 [00:01:11] Sunday bloody Sunday [00:01:16] 星期天,血色星期天 [00:01:16] Sunday bloody Sunday [00:01:18] 星期天,血色星期天 [00:01:18] Sunday bloody Sunday [00:01:23] 星期天,血色星期天 [00:01:23] Alright son [00:01:30] 好吧 儿子 [00:01:30] And this battle's yet begun [00:01:34] 战争才刚刚开始 [00:01:34] There's any lost but tell me who has won [00:01:38] 那些失败的死者们,在宣告着谁才是真正的赢家 [00:01:38] Trenches dug within our hearts [00:01:43] 我们的心在连同着战壕一起被掘刨流血 [00:01:43] Mothers children brothers sisters [00:01:46] 母亲们,孩子们,兄弟们,姐妹们 [00:01:46] Torn apart [00:01:47] 被迫分离 [00:01:47] Sunday bloody Sunday [00:01:52] 星期天,血色星期天 [00:01:52] Sunday bloody Sunday [00:01:56] 星期天,血色星期天 [00:01:56] How long how long must we sing this song [00:02:01] 多久 我们需要把这首歌唱多久 [00:02:01] How long how long [00:02:07] 多久 多久 [00:02:07] Tonight we can be as one [00:02:11] 今晚我们将团结在一起 [00:02:11] Tonight tonight [00:02:18] 今晚 今晚 [00:02:18] Tonight tonight [00:02:22] 今晚 今晚 [00:02:22] Tonight tonight [00:02:27] 今晚 今晚 [00:02:27] Will you welcome back Jay-Z [00:02:32] 你会再次欢迎杰斯吗 [00:02:32] C'mon c'mon [00:02:48] 来吧 来吧 [00:02:48] Straight up projects [00:02:49] 真实的项目 [00:02:49] Busting all records [00:02:49] 破坏所有的记录 [00:02:49] It's a peaceful protest [00:02:51] 这是一个和平的反抗 [00:02:51] Can't be oppressed [00:02:52] 不会受到压迫 [00:02:52] Turn on the radio [00:02:53] 打开收音机 [00:02:53] You're tuned in to me [00:02:54] 你正在收听我的节目 [00:02:54] Welcome home to XXZooT [00:02:56] 欢迎回到家到XXZooT [00:02:56] Out in Iran [00:02:57] 在伊朗 [00:02:57] Elections are fixed [00:02:59] 选举是固定的 [00:02:59] Out in Rwanda [00:03:00] 在卢旺达 [00:03:00] Genocide is sick [00:03:01] 种族灭绝是恶心的 [00:03:01] Turn on your radio [00:03:02] 打开你的收音机 [00:03:02] Let's all harmonize [00:03:03] 全世界和睦共处 [00:03:03] To the people in power [00:03:04] 当权者 [00:03:04] Hear the army cries [00:03:05] 听到军队的哭泣 [00:03:05] Bum bum bum [00:03:07] 嘣嘣嘣 [00:03:07] Be the sound of the tool [00:03:08] 作为工具的声音 [00:03:08] Don't make me have to muff [00:03:10] 不要让我不得不错过 [00:03:10] Build some schools [00:03:11] 建设一些学校 [00:03:11] Teach the youth what lies ahead [00:03:13] 教导年轻人前方有什么 [00:03:13] Teach the truth everybody [00:03:15] 教会每个人真理 [00:03:15] Get up stand up [00:03:16] 起来 站起来 [00:03:16] Stand up for your rights [00:03:19] 捍卫你的权利 [00:03:19] Get up stand up [00:03:21] 起来 站起来 [00:03:21] Put a fist in the air [00:03:22] 在空中挥舞拳头 [00:03:22] Passion for your rights [00:03:25] 对权利的热情 [00:03:25] Wipe your tears away