[00:00:00] Labyrinth (迷宫) - Oomph! [00:00:03] // [00:00:03] Written by:Dero/Crap/Flux/Chris Buseck [00:00:07] // [00:00:07] Links rechts gradeaus [00:00:09] 向左 向右 笔直向前 [00:00:09] Du kommst hier nicht mehr raus [00:00:10] 你走不出这里 [00:00:10] Links rechts gradeaus [00:00:12] 向左 向右 笔直向前 [00:00:12] Du kommst hier nicht mehr raus [00:00:17] 你走不出这里 [00:00:17] Du kommst hier nicht mehr raus [00:00:19] 你走不出这里 [00:00:19] Du kommst hier nicht mehr raus [00:00:23] 你走不出这里 [00:00:23] Du kommst hier nicht mehr raus [00:00:25] 你走不出这里 [00:00:25] Du kommst hier nicht mehr raus [00:00:27] 你走不出这里 [00:00:27] Der wahnsinn hat mich eingesperrt [00:00:31] 这种疯狂禁锢了我 [00:00:31] Und deine heile welt verzerrt [00:00:34] 让你的世界扭曲变形 [00:00:34] Hat sich in deinen kopf gepflanzt [00:00:37] 在你脑子里深深扎根 [00:00:37] Lauf kind lauf so schnell du kannst [00:00:41] 跑 孩子 快跑 能跑多快就跑多快 [00:00:41] Du weit nicht mehr wer du bist [00:00:44] 你再也不知道自己是谁 [00:00:44] Du weit nicht mehr was liebe ist [00:00:47] 你再也不知道爱是什么 [00:00:47] Dein spiegelbild hat sich entstellt [00:00:51] 你镜中的倒影被扭曲 [00:00:51] Niemand ist hier der zu dir halt [00:00:54] 这里没有人会分担你的痛苦 [00:00:54] Klopf klopf lass mich rein [00:00:56] 开门 开门 让我进去 [00:00:56] Lass mich dein geheimnis sein [00:00:57] 让我成为你罪恶的秘密 [00:00:57] Klopf klopf [00:00:59] 开门 开门 [00:00:59] Klopf klopf [00:01:01] 开门 开门 [00:01:01] Klopf klopf [00:01:01] 开门 开门 [00:01:01] Lass mich rein [00:01:02] 让我进去 [00:01:02] Lass mich dein geheimnis sein [00:01:04] 让我成为你罪恶的秘密 [00:01:04] Klopf klopf lass mich rein [00:01:06] 开门 开门 让我进去 [00:01:06] Lass mich dein geheimnis sein [00:01:08] 让我成为你罪恶的秘密 [00:01:08] Links rechts gradeaus [00:01:09] 向左 向右 笔直向前 [00:01:09] Du bist I'm labyrinth [00:01:11] 你身在迷宫里 [00:01:11] Links rechts gradeaus links rechts gradeaus [00:01:14] 向左 向右 笔直向前 向左 向右 笔直向前 [00:01:14] Keiner kann dir sagen welche türen die richtigen sind [00:01:20] 没有人能告诉你哪个方向是正确的 [00:01:20] Mein verlornes kind [00:01:21] 我迷路的孩子 [00:01:21] Links rechts gradeaus [00:01:23] 向左 向右 笔直向前 [00:01:23] Du bist I'm labyrinth [00:01:25] 你身在迷宫里 [00:01:25] Links rechts gradeaus links rechts gradeaus [00:01:28] 向左 向右 笔直向前 向左 向右 笔直向前 [00:01:28] Keiner kann dir sagen wer die guten und die bsen sind [00:01:33] 没有人能告诉你谁是好人谁是坏人 [00:01:33] Mein verlornes kind [00:01:35] 我迷路的孩子 [00:01:35] Du hast mich oft aus dir verbannt [00:01:38] 你一次又一次地把我拒之门外 [00:01:38] An meinem zorn dein herz verbrannt [00:01:42] 你的心在猜疑中逐渐变得冷漠坚硬 [00:01:42] Dein zweite ich die zweite haut [00:01:45] 让我进入你皮肤深层 [00:01:45] Hab ich in deinem kopf erbaut [00:01:48] 让你再好好思考一次 [00:01:48] Wenn ich in deine seele tauche [00:01:52] 等我拥有了你的灵魂 我会让你开口 [00:01:52] Und dich für meine lust gebrauche [00:01:55] 把你当做我的私人玩物 [00:01:55] Dann werd ich deine sinne blenden [00:01:59] 时间快到了 我会剥夺你的感官 [00:01:59] Das spiel kannst nur du selbst beenden [00:02:01] 如果你不停止 游戏就不会结束 [00:02:01] Klopf klopf lass mich rein [00:02:03] 开门 开门 让我进去 [00:02:03] Lass mich dein geheimnis sein [00:02:05] 让我成为你罪恶的秘密 [00:02:05] Klopf klopf [00:02:07] 开门 开门 [00:02:07] Klopf klopf [00:02:08] 开门 开门 [00:02:08] Klopf klopf lass mich rein [00:02:10] 开门 开门 让我进去 [00:02:10] Lass mich dein geheimnis sein [00:02:12] 让我成为你罪恶的秘密 [00:02:12] Klopf klopf lass mich rein [00:02:13] 开门 开门 让我进去 [00:02:13] Lass mich dein geheimnis sein