[00:00:00] Anniversary - ココア男。 [00:00:02] // [00:00:02] 詞∶鎌苅健太/井出卓也 [00:00:05] // [00:00:05] 曲∶Pierre [00:00:09] // [00:00:09] 初めて言葉交わし合った日は [00:00:12] 第一次和你进行言语交流的那天 [00:00:12] まだあの公園も広く見えて [00:00:15] 那个公园看上去还很大 [00:00:15] 共にはしゃいだ [00:00:19] 我们一起嬉戏玩闹 [00:00:19] 今ではテレビも薄型になり [00:00:22] 现在电视也变薄 [00:00:22] でも君との繋がり深くなり [00:00:25] 但和你的羁绊却在加深 [00:00:25] 陽はまた巡る [00:00:29] 日起日又落 [00:00:29] 今年も来た君が [00:00:31] 今年你前来的那天 [00:00:31] 少しソワソワとする日 [00:00:34] 有些心神不宁 [00:00:34] 僕もソワソワなのは内緒 [00:00:38] 我也就坐立不安 这是秘密 [00:00:38] 君のHAPPY DAY [00:00:40] 你幸福的日子 [00:00:40] 街のネオンも [00:00:43] 我觉得街上的霓虹灯 [00:00:43] 何だか色鮮やかで [00:00:48] 也分外鲜艳 [00:00:48] 今は誰かと [00:00:50] 现在 [00:00:50] 話題のラブストーリーでも [00:00:56] 你在和谁一起 [00:00:56] 観ているのかなぁ? [00:00:59] 看成为话题的爱情小说吧 [00:00:59] いつもの晴も [00:01:00] 往常的晴天 [00:01:00] いつもの風も [00:01:01] 往常的风 [00:01:01] いつもの壁も [00:01:02] 往常的墙壁 [00:01:02] 違って見える [00:01:03] 都有了不同 [00:01:03] 静かな夜風 [00:01:04] 静静的夜风中 [00:01:04] 二人抜け出して [00:01:05] 我俩偷偷溜走 [00:01:05] 怒られた時の星の数さえ [00:01:08] 生气了就数星星 [00:01:08] これといってなにもない今日が [00:01:10] 今天什么也没发生 [00:01:10] ごく自然に占っている将来 [00:01:13] 但却极其自然地预测着将来 [00:01:13] Sunriseからsunsetまで [00:01:15] 从日起至日落 [00:01:15] 同じ場所で君を待つだけ [00:01:17] 我只在同一个地方等你 [00:01:17] いくつかの春夏秋冬、共に [00:01:19] 多少个春夏秋冬 [00:01:19] 言い合うさ本音もそこそこに [00:01:23] 我们匆匆忙忙各自吐露心声 [00:01:23] だから僕等は [00:01:26] 所以 [00:01:26] たまにひびが入る事もあり [00:01:29] 偶尔也关系不融洽 [00:01:29] 素直に言葉をつむげなくなり [00:01:32] 话语不加组织脱口而出时 [00:01:32] そっぽを向いた [00:01:36] 我扭过脸不去理你 [00:01:36] でも、そんな時 [00:01:38] 但是那时 [00:01:38] この日が来て [00:01:39] 这一天来临了 [00:01:39] 向き合えた [00:01:41] 我们可以面对面 [00:01:41] 僕にとっても大切な日 [00:01:45] 对我而言是个重要的日子 [00:01:45] 君のHAPPY DAY [00:01:48] 你快乐的日子 [00:01:48] 今夜は街が少し静かだよね [00:01:55] 今晚的街有点安静 [00:01:55] 子供の頃からのエクボを [00:02:00] 你自小就有的酒窝 [00:02:00] 今日は誰が [00:02:03] 今天 [00:02:03] 見ているのかな? [00:02:05] 谁在看呢 [00:02:05] 高く高く跳んで [00:02:07] 跳得老高老高 [00:02:07] 取ってあげた星を [00:02:08] 为你摘下的星星 [00:02:08] 今も持っているかい [00:02:10] 现在你还带着吗 [00:02:10] 僕は君がマーメイド [00:02:12] 你像美人鱼一样 [00:02:12] みたく深く潜り尾ヒレを見せた [00:02:15] 深潜水下 展示着尾巴 [00:02:15] あの日の事 勝手に [00:02:17] 那天的事 很任性 [00:02:17] 記念日にしたこと知らなくていい [00:02:19] 你可以不知道我决定的纪念日 [00:02:19] 君がつまずき 肩かり 泣くため [00:02:22] 你受挫 我借你肩膀 供你哭泣 [00:02:22] 同じ場所で僕は待つだけ [00:02:25] 我只在同一个地方等你 [00:02:25] あの頃は四つ葉の [00:02:27] 那时我们寻找四个叶的 [00:02:27] クローバーを探して [00:02:29] 三叶草 [00:02:29] 二人で夕日が沈むの待って [00:02:34] 我俩等夕阳西下 [00:02:34] 並んで見たあの僕等の街の夜景は