[00:00:03] いいね ! Pt.2 ~あの場所て~ - 防弹少年团 [00:00:20] どこにいるの? 会おうまた [00:00:22] 你在哪儿 再见个面吧 [00:00:22] 例えば例のとことかさ [00:00:24] 例如在老地方之类的 [00:00:24] また飯でも食おうなんて誘う君に [00:00:27] 一起吃顿饭吧 这样邀请你 [00:00:27] でも特にないさ意味 [00:00:29] 但这并没有什么特别的意思 [00:00:29] 友達が押す「いいね!」 [00:00:32] 朋友点了赞 [00:00:32] で前より良さそうに見える [00:00:34] 看起来比之前还要好 [00:00:34] 独身に変わる [00:00:36] 你的个人状态 [00:00:36] プロフィールのステータス見たら [00:00:37] 已经改成了单身 [00:00:37] すぐにでも会おうまた [00:00:39] 我想我们得尽快见个面 [00:00:39] 俺らを囲む気まずさと [00:00:42] 我们之间的气氛十分尴尬 [00:00:42] 前と違う君のそのクールさを [00:00:44] 为了掩去你不同以往的冷淡态度 [00:00:44] 埋める為に何気なくする話が咲く [00:00:47] 我只能喋喋不休 [00:00:47] また思い出す過去 [00:00:49] 依旧能忆起的过去 [00:00:49] この俺達の関係がEXになる [00:00:52] 如果我们就此成为过去式 [00:00:52] なら2人の間が OH NO! “X”になる [00:00:55] 这样一来我们之间 哦不 打上了叉 [00:00:55] いつの間にか壁が出来ていって [00:00:57] 不知何时隔了一堵墙 [00:00:57] すれ違って行く2人 [00:00:59] 渐行渐远 [00:00:59] EY [00:01:00] EY [00:01:00] あの場所で 君とまた [00:01:05] 在那个地方 再次和你 [00:01:05] あの場所で 会えるならば [00:01:10] 在那个地方 若能和你相会 [00:01:10] あの場所で 待ってるから [00:01:15] 在那个地方 我会一直等待 [00:01:15] 来て欲しいんだGIRL [00:01:20] 希望你能来 女孩 [00:01:20] 知らないうち 知らない風になり [00:01:23] 不知不觉 装作陌生的样子 [00:01:23] 楽しそうなGIRL [00:01:25] 看起来很开心的女孩 [00:01:25] 未だ夢中 未だにCUTE [00:01:28] 依旧为你着迷 你还是如此可爱 [00:01:28] 眩しいままなGIRL [00:01:30] 让人炫目的女孩 [00:01:30] 知らないうち 知らない風になり [00:01:34] 不知不觉 装作陌生的样子 [00:01:34] 楽しそうなGIRL [00:01:35] 看起来很开心的女孩 [00:01:35] 輝く様なGIRL [00:01:40] 闪闪惹人爱的女孩 [00:01:40] 今日もLANケーブルから [00:01:42] 今天也是通过区域网电缆 [00:01:42] 通る過去の記憶 [00:01:43] 与过去的回忆相连 [00:01:43] 引かれてく想いさ 後ろ髪を [00:01:46] 像后面的头发被拽住了一样 依依不舍 [00:01:46] いつも見てる [00:01:47] 对一直看着的蓝色画面 [00:01:47] 青い画面がもう嫌になる [00:01:49] 感到厌烦 [00:01:49] また押しそうな [00:01:50] 放下又要点的赞 [00:01:50] 「いいね!」の代わりにかけてみる [00:01:53] 试着拨通了你的电话 [00:01:53] もしもし? [00:01:53] 喂喂 [00:01:53] 覚えてると願う 君がもしも… [00:01:56] 希望你还记得我 如果你 [00:01:56] もういいさ [00:01:57] 够了 [00:01:57] 俺はすぐに会いたいと言って [00:01:59] 我说想立刻见你一面 [00:01:59] 君も会いたいのか すぐに良いって [00:02:01] 如果你也这么想 就答应我 [00:02:01] もう単純さ 安心し皮算用して [00:02:04] 这样就简单了 我安心地打起了小算盘 [00:02:04] 会ってみたら覚めた [00:02:05] 见面后才发觉 [00:02:05] 合コンみたいな雰囲気 [00:02:07] 这相亲一般的氛围 [00:02:07] 沈黙破る君の言葉 [00:02:08] 你的一句我有男朋友了 [00:02:08] 「彼氏ができた」凍り付くその場 [00:02:11] 打破了沉默 将现场的气氛冻结 [00:02:11] やっぱ 変わってしまうのか [00:02:13] 你果然变了 [00:02:13] 君のその表情一つが違うのさ [00:02:16] 表情都不同了 [00:02:16] 燃える恋も水の様に流れ [00:02:18] 曾经燃烧的爱情如流水一去不复回 404

404,您请求的文件不存在!