[00:00:00] Maybe - The Clarks [00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:00] Written by:Joseph [00:00:01] Written by:Joseph [00:00:01] Maybe I should turn and walk away [00:00:06] 也许我应该转身离开 [00:00:06] Maybe I should run but [00:00:08] 也许我该逃走但是 [00:00:08] I'll probably bow my head and pray [00:00:12] 我可能会低下头虔诚祈祷 [00:00:12] Maybe I'll search the lost and found [00:00:18] 也许我会在失物招领处寻找 [00:00:18] Maybe like two boxers bloodied dizzied by the seventh round [00:00:24] 也许就像两个受伤的拳击手在第七回合的较量中头昏眼花 [00:00:24] Maybe circumstances make it easier to quit [00:00:27] 也许环境让我更容易放弃 [00:00:27] Maybe in our circle square pieces never fit [00:00:31] 也许在我们的圈子里方寸之地 [00:00:31] But I want you to know [00:00:35] 但我想让你知道 [00:00:35] I've never walked away from the things [00:00:37] 我从未放弃 [00:00:37] I've wanted [00:00:38] 我想要的 [00:00:38] I've never walked away but [00:00:40] 我从未离你而去 [00:00:40] I think I'm going to [00:00:43] 我想我会 [00:00:43] This time [00:00:46] 这一次 [00:00:46] I've never walked away from the things [00:00:49] 我从未放弃 [00:00:49] I've wanted [00:00:50] 我想要的 [00:00:50] I've never walked away but [00:00:51] 我从未离你而去 [00:00:51] I think I'm going to [00:00:55] 我想我会 [00:00:55] This time [00:00:59] 这一次 [00:00:59] Maybe I'll move back across town [00:01:04] 也许我会搬回城里 [00:01:04] Maybe in a week or two [00:01:06] 也许一两周后 [00:01:06] We can talk but not right now [00:01:10] 我们可以谈谈但不是现在 [00:01:10] Maybe your mind plays tricks on me [00:01:16] 也许你的心在捉弄我 [00:01:16] Maybe it's the drawer of letters everyday I read [00:01:21] 也许是因为我每天都在阅读这抽屉里的信 [00:01:21] Maybe these tears don't look so gallant [00:01:24] 也许这些眼泪看起来并不勇敢 [00:01:24] Maybe it's a chemical imbalance [00:01:27] 也许这是化学失衡 [00:01:27] Maybe it's the lack of sunlight [00:01:31] 也许是因为缺乏阳光 [00:01:31] But I want you to know [00:01:37] 但我想让你知道 [00:01:37] I want you to know [00:01:42] 我想让你知道 [00:01:42] I've never walked away from the things [00:01:44] 我从未放弃 [00:01:44] I've wanted [00:01:45] 我想要的 [00:01:45] I've never walked away but [00:01:46] 我从未离你而去 [00:01:46] I think I'm going to [00:01:50] 我想我会 [00:01:50] This time [00:01:53] 这一次 [00:01:53] I've never walked away from the things [00:01:55] 我从未放弃 [00:01:55] I've wanted [00:01:56] 我想要的 [00:01:56] I've never walked away but [00:01:57] 我从未离你而去 [00:01:57] I think I'm going to [00:02:01] 我想我会 [00:02:01] This time [00:02:28] 这一次 [00:02:28] Maybe it hurts below the skin [00:02:34] 也许这是皮囊之下的痛 [00:02:34] Maybe lessons finally sinking in [00:02:40] 也许终于吸取教训 [00:02:40] Maybe getting in the last word doesn't really mean you win [00:02:50] 也许最后一句话并不意味着你就赢了 [00:02:50] I've never walked away from the things [00:02:52] 我从未放弃 [00:02:52] I've wanted [00:02:53] 我想要的 [00:02:53] I've never walked away but [00:02:54] 我从未离你而去 [00:02:54] I think I'm going to [00:02:58] 我想我会 [00:02:58] This time [00:03:01] 这一次 [00:03:01] I've never walked away from the things [00:03:03] 我从未放弃 [00:03:03] I've wanted [00:03:04] 我想要的 [00:03:04] I've never walked away but [00:03:06] 我从未离你而去 [00:03:06] I think I'm going to [00:03:09] 我想我会 [00:03:09] This time [00:03:12] 这一次 [00:03:12] This time [00:03:18] 这一次 [00:03:18] This time [00:03:24] 这一次 [00:03:24] This time [00:03:30] 这一次 [00:03:30] This time