Take This Waltz - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) // Written by:Leonard Cohen/Garcia Lorca // Now in Vienna there's ten pretty women 现在维也纳有十个漂亮的女人 There's a shoulder where Death comes to cry 有一个死神会靠着哭泣的肩膀 There's a lobby with nine hundred windows 有一个有九百个窗户的大厅 There's a tree where the doves go to die 有一棵鸽子会在上面长眠的大树 There's a piece that was torn from the morning 在早上抽出片刻时间 And it hangs in the Gallery of Frost 在历经风霜的画廊中欣赏 Ay ay ay ay // Take this waltz take this waltz 跳这支华尔兹,跳这支华尔兹 Take this waltz with the clamp on its jaws 跳这支华尔兹,让所有人为你惊讶 Oh I want you I want you I want you 哦,我需要你,我需要你,我需要你 On a chair with a dead magazine 在破旧杂志横躺的椅子上 In the cave at the tip of the lily 在百合花尖露出的洞穴里 In some hallways where love's never been 在爱从不光顾的走廊上 On a bed where the moon has been sweating 在洒满月光的床上 In a cry filled with footsteps and sand 在饱含回忆的一声尖叫中 Ay ay ay ay // Take this waltz take this waltz 跳这支华尔兹,跳这支华尔兹 Take its broken waist in your hand 用你的手搂着这羸弱纤细的腰 This waltz this waltz this waltz this waltz 这支华尔兹,这支华尔兹,这支华尔兹,这支华尔兹 With its very own breath of brandy and Death 它透漏着白兰地和死亡的气息 Dragging its tail in the sea 它正拖着尾巴走向大海 There's a concert hall in Vienna 维也纳有个音乐大厅 Where your mouth had a thousand reviews 在那里,你引来无数的评论 There's a bar where the boys have stopped talking 有一个酒吧,里面的男孩全都停止说话 They've been sentenced to death by the blues 他们沉醉在布鲁斯音乐里 Ah but who is it climbs to your picture 啊,是谁爬上你的画像 With a garland of freshly cut tears 戴着用新掉下的眼泪编成的花环? Ay ay ay ay // Take this waltz take this waltz 跳这支华尔兹,跳这支华尔兹 Take this waltz it's been dying for years 跳这支华尔兹,它已经被搁置很多年了 There's an attic where children are playing 有一个孩子在里面嬉戏的阁楼 Where I've got to lie down with you soon 我很快会和你躺在那里 In a dream of Hungarian lanterns 在匈牙利灯笼照亮的梦里 In the mist of some sweet afternoon 在某个甜蜜午后的雾中 And I'll see what you've chained to your sorrow 我将看见你用悲伤拴住的东西 All your sheep and your lilies of snow 你所有的羊羔,还有你的雪百合 Ay ay ay ay // Take this waltz take this waltz 跳这支华尔兹,跳这支华尔兹 With its I'll never forget you you know 但是你知道,我永远不会忘记你的歌词 This waltz this waltz this waltz this waltz 这华尔兹,这华尔兹,这华尔兹 With its very own breath of brandy and Death 它有白兰地和死亡的独特气息 Dragging its tail in the sea 它正拖着尾巴走向大海 And I'll dance with you in Vienna 我将和你在维也纳共舞 I'll be wearing a river's disguise 我将盛装打扮成一条河 The hyacinth wild on my shoulder 野生的风信子在我的肩头 My mouth on the dew of your thighs 我的唇吻着你双腿上的露珠 And I'll bury my soul in a scrapbook 我要把我的灵魂埋在一个剪贴本里 With the photographs there and the moss 上面有照片,有青苔 And I'll yield to the flood of your beauty 我将屈服于你美丽的洪流 My cheap violin and my cross 我廉价的小提琴和我的十字架 And you'll carry me down on your dancing 你将用你的舞蹈带我奔流而下 To the pools that you lift on your wrist 到达你喜欢的那些池塘 Oh my love oh my love 哦,我的爱人,哦,我的爱人 Take this waltz take this waltz 跳这支华尔兹,跳这支华尔兹 It's yours now it's all that there is