[00:00:00] ONE LOVE - 童子-T (DOHZI-T)/清水翔太 (しみず しょうた) [00:00:06] // [00:00:06] 詞:童子-T·清水翔太·813 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:童子-T·清水翔太·813 [00:00:20] // [00:00:20] この世界でたった一人だけ [00:00:23] 在这个世界中遇见了仅仅的唯一 [00:00:23] 出会って俺が俺らしく [00:00:25] 我也像我一般 [00:00:25] 変われて 嬉しくて [00:00:27] 高兴的被改变 [00:00:27] かけがえない ONE LOVE [00:00:30] 无法替换的唯一的爱 [00:00:30] あの頃の後悔も [00:00:33] 那个时候的后悔 [00:00:33] 泣きすぎて腫れた目も [00:00:35] 哭过头了的眼睛红肿 [00:00:35] 今 二人振り返る [00:00:37] 如今 两人回头看 [00:00:37] かけがえない ONE LOVE [00:00:41] 无法替换的唯一的爱 [00:00:41] 互いにすぐにひかれあった [00:00:43] 立刻互相被吸引 [00:00:43] 3度目会ったのがきっかけだった [00:00:45] 第三次见面时的契机 [00:00:45] 会うたびにお前は知りたがった [00:00:48] 每次见面都想了解你 [00:00:48] 俺の声と言葉を聞きたがった [00:00:50] 想听我的声音和话语 [00:00:50] 人から見りゃ少年みたいな夢 [00:00:53] 别人眼中的年少时的梦 [00:00:53] 真っすぐでいれば きっと叶うって [00:00:55] 若能一直不动摇 肯定能实现 [00:00:55] 言ってくれりゃ世界がこの手に入るって思えた [00:00:59] 讲给我听的世界承载在这双手上 [00:00:59] 永遠映すお前を愛す [00:01:01] 永远爱着眼前的你 [00:01:01] ずっといつもそばで [00:01:03] 永远在身旁 [00:01:03] 笑って泣いて その手を振って [00:01:05] 哭着笑着 摇摆着手 [00:01:05] 上げて答えてくれて [00:01:07] 抬头回答我 [00:01:07] 何気ない一言で励ましてくれて [00:01:10] 若无其事的一句鼓励 [00:01:10] 最近 言ってなかったな [00:01:13] 最近有没有再说 [00:01:13] ありがとうな よろしくな 明日もな [00:01:15] 谢谢 明天也请多多关照 [00:01:15] 迷ってばかりだけどついて来てくれ [00:01:18] 总是觉得迷茫 请跟着我 [00:01:18] その手は離さないでくれ [00:01:20] 不要离开这双手 [00:01:20] この世界でたった一人だけ [00:01:23] 遇到了这世界中的仅仅的唯一 [00:01:23] 出会って俺が俺らしく [00:01:25] 我也像我一般 [00:01:25] 変われて 嬉しくて [00:01:28] 高兴的被改变 [00:01:28] かけがえない ONE LOVE [00:01:31] 无法替换的唯一的爱 [00:01:31] あの頃の後悔も [00:01:33] 那个时候的后悔 [00:01:33] 泣きすぎて腫れた目も [00:01:36] 哭过头了的眼睛红肿 [00:01:36] 今 二人振り返る [00:01:38] 如今两人回过头来 [00:01:38] かけがえない ONE LOVE [00:01:41] 无法替换的唯一的爱 [00:01:41] 気がつけばもう5年か [00:01:43] 不知不觉已经五年了 [00:01:43] 自分の事ばかりでごめんな [00:01:45] 总是因为自己的事情 对不起啊 [00:01:45] 一体何回謝ったかな? [00:01:48] 究竟道了多少次歉 [00:01:48] 失敗 挽回出来たかな? [00:01:50] 失败还能挽回吗 [00:01:50] お前のかけげて勝った 女神が笑った [00:01:54] 因为你赢了 女神笑了 [00:01:54] でも最近は何か変わった [00:01:55] 但是最近感觉像是变了 [00:01:55] ってお前は怒ったような 悲しそうな [00:01:58] 感受到了你生气似的悲伤 [00:01:58] 感じて言うけど あの頃のような [00:02:01] 像那个时候 [00:02:01] 蜃気楼追いかけ ガムシャラってわけにゃいかない [00:02:05] 追着海市蜃楼 但是又不能胡乱莽撞 [00:02:05] だけど どこにもいかない [00:02:06] 但是 哪里也不去 [00:02:06] 不安ならば何でも言って欲しい [00:02:08] 若是觉得不安 请跟我说 [00:02:08] 不安ならば何でも聞いて欲しい [00:02:11] 若是觉得不安 我什么都愿意听你诉说 [00:02:11] 他に欲しい物何もない [00:02:13] 我不求其他 [00:02:13] 遠くでもそばでも笑っていて欲しい