[00:00:00] New York Minute (纽约时分) - Don Henley [00:00:54] // [00:00:54] Harry got up [00:00:57] 匆匆地起了床 [00:00:57] Dressed all in black [00:01:01] 穿着一身黑礼服 [00:01:01] Went down to the station [00:01:05] 走向了车站 [00:01:05] And he never came back [00:01:08] 他永远也不会再回来了 [00:01:08] They found his clothing [00:01:11] 人们在车底下发现了 [00:01:11] Scattered somewhere down the track [00:01:15] 他那散落一地的被撕得粉碎的衣服 [00:01:15] And he won't be down on wall street [00:01:18] 在早晨的华尔街 [00:01:18] In the morning [00:01:23] 他不会被击倒 [00:01:23] He had a home [00:01:26] 他有一个幸福的家庭 [00:01:26] The love of a girl [00:01:30] 一个女孩对他的爱 [00:01:30] But men get lost sometimes [00:01:34] 但是人有时会迷失方向 [00:01:34] As years unfurl [00:01:37] 随着岁月的流逝 [00:01:37] One day he crossed some line [00:01:40] 有一天 他越轨了 [00:01:40] And he was too much in this world [00:01:44] 他很受重视 [00:01:44] But I guess it doesn't matter anymore [00:01:52] 但我猜 这已经不重要了 [00:01:52] In a new york minute [00:01:57] 在纽约时刻里 [00:01:57] Everything can change [00:01:59] 一切都可能改变 [00:01:59] In a new york minute [00:02:04] 在纽约时刻里 [00:02:04] Things can get pretty strange [00:02:06] 事情也可能会变得十分奇怪 [00:02:06] In a new york minute [00:02:11] 在纽约时刻里 [00:02:11] Everything can change [00:02:13] 一切都可能改变 [00:02:13] In a new york minute [00:02:21] 在纽约时刻里 [00:02:21] Lying here in the darkness [00:02:24] 黑暗里我静静地躺着 [00:02:24] I hear the sirens wail [00:02:27] 我听到了警笛的呼啸 [00:02:27] Somebody going to emergency [00:02:31] 有些人去了急救室 [00:02:31] Somebodys going to jail [00:02:34] 有些人将会进监狱 [00:02:34] If you find somebody to love in this world [00:02:38] 如果你在这个世界上找到了自己挚爱的人 [00:02:38] You better hang on tooth and nail [00:02:42] 你一定要时刻警惕 [00:02:42] The wolf is always at the door [00:02:50] 外面的世界总是凶险重重 [00:02:50] In a new york minute [00:02:55] 在纽约时刻里 [00:02:55] Everything can change [00:02:56] 一切都可能改变 [00:02:56] In a new york minute [00:03:02] 在纽约时刻里 [00:03:02] Things can get a little strange [00:03:04] 事情会变得有些奇怪 [00:03:04] In a new york minute [00:03:09] 在纽约时刻里 [00:03:09] Everything can change [00:03:12] 一切都可能改变 [00:03:12] In a new york minute [00:03:20] 在纽约时刻里 [00:03:20] And in these days [00:03:23] 这些天里 [00:03:23] When darkness falls early [00:03:26] 夜晚来得要早一些 [00:03:26] And people rush home [00:03:30] 人们急着赶回家 [00:03:30] To the ones they love [00:03:34] 回到他们所爱的人身边 [00:03:34] You better take a fools advice [00:03:37] 你最好听一句忠劝 [00:03:37] And take care of your own [00:03:41] 照顾好自己的亲人们 [00:03:41] One day theyre here; [00:03:43] 他们今天会在我们的身旁 [00:03:43] Next day theyre gone [00:04:14] 但说不定他们哪天就不在了 [00:04:14] I pulled my coat around my shoulders [00:04:18] 我把衣服披在肩上 [00:04:18] And took a walk down through the park [00:04:21] 在公园里慢慢地散步 [00:04:21] The leaves were falling around me [00:04:24] 凋零的树叶在我周围纷纷落下 [00:04:24] The groaning city in the gathering dark [00:04:28] 城市在逐渐漆黑的夜里低吟 [00:04:28] On some solitary rock [00:04:30] 在一些孤独的岩石上 [00:04:30] A desperate lover left his mark [00:04:35] 一个绝望的爱人留下了他的字迹 [00:04:35] Baby I've changed please come back [00:04:44] 宝贝 我已经改变了 请回来吧 [00:04:44] What the head makes cloudy [00:04:47] 思想变得浑浊不堪 [00:04:47] The heart makes very clear [00:04:50] 心思却无比清晰 [00:04:50] The days were so much brighter [00:04:54] 那些日子那么欢乐 404

404,您请求的文件不存在!