[00:00:01] 7年间的爱-圭贤 [00:00:09] 7년을 만났죠 [00:00:13] 相爱7年了 [00:00:13] 아무도 우리가 이렇게 [00:00:19] 怎么也都没想到 [00:00:19] 쉽게 이별 할줄은 몰랐죠 [00:00:26] 它会这么轻易的破碎 [00:00:26] 그래도 우리는 헤어져 버렸죠 [00:00:34] 尽管如此,最终我们还是分手了离别了 [00:00:34] 긴 시간 쌓아왔던 기억을 남긴채 [00:00:44] 留下的只有7年时间来的无尽的回忆 [00:00:44] 우린 어쩜 너무 어린 나이에 [00:00:48] 为什么当时年少的我们会那么彼此期待见面 [00:00:48] 서로를 만나 기댔는지 몰라 [00:00:52] 我不知道 [00:00:52] 변해가는 우리 모습 들을 [00:00:56] 久而久之渐渐的到最后 [00:00:56] 감당하기 어려웠는 지도 [00:01:01] 我们连见上一面都那么难 [00:01:01] 이별하면 아프다고 하던데 [00:01:05] 既然已经知道离别会很痛 [00:01:05] 그런것도 느낄수가 없었죠 [00:01:09] 那我的心里应该不会有 [00:01:09] 그저 그냥 그런가봐 하며 담담했 는데 [00:01:17] 那种痛彻心扉的感觉了吧 [00:01:17] 울었죠 우 우 우 [00:01:22] 可是尽管如此 [00:01:22] 시간이 가면서 내게준 [00:01:26] 此刻的我却已热泪滚滚 [00:01:26] 아쉬움에 그리움에 내뜻과는 다른 [00:01:31] 离别的时间里我仍在留恋,痛快的哭过以后 [00:01:31] 나의 맘을 보면서 [00:01:34] 看着跟我想法不一样的心告诉自己 [00:01:34] 처음엔 친구로 다음에는 연인 사이로 [00:01:44] 起初是朋友,然后相爱成了恋人 [00:01:44] 헤어지면 가까스로 친구사이 라는 [00:01:48] 这样的7年的爱,如果分手的话那也永远还能是朋友 [00:01:48] 그 말 정말 맞는데 [00:01:54] 一定可以这样的 [00:01:54] 그 후로 3년을 보내는 동안 에도 [00:02:02] 就这样那之后三年的时间里 [00:02:02] 가끔씩 서로에게 연락을 했었죠 [00:02:29] 偶尔的也会互相联系 [00:02:29] 다른 한 사람을 만나 또다시 [00:02:33] 遇到了其它人 [00:02:33] 사랑하게 되었으면서도 난 [00:02:37] 也爱了其它的人 [00:02:37] 슬플때면 항상 전활 걸어 [00:02:41] 可是在和你通电话的时候 [00:02:41] 소리없이 눈물만 흘리고 [00:02:46] 还是会悄无声息的泪流满面 [00:02:46] 너도 좋은 사람 만나 야된다 [00:02:50] 你也找到好人结婚吧 [00:02:50] 마음에도 없는 말을 하면서 [00:02:54] 这样的说着口不对心的话的时候 [00:02:54] 아직 나를 좋아하나 괜히 돌려 말했죠 [00:03:03] 其实心里想说的却是你还喜欢我吗 [00:03:03] 알아요 우 우 우 [00:03:07] 知道吗 [00:03:07] 서로 가장 순수 했었던 [00:03:11] 虽然以前有过心心相印美好爱情 [00:03:11] 그때 그런 사랑 다시 할 수 없다는 걸 [00:03:16] 现在那段爱也无法重新来过 [00:03:16] 추억으로 남을뿐 [00:03:20] 眼前会浮现以前的那段美好时光 404

404,您请求的文件不存在!