[00:00:00] To Believe (去相信) - The Henningsens [00:00:15] // [00:00:15] I got a check from God today hiding in a stack of bills [00:00:23] 今天,天降横财,支票就藏在一堆账单中 [00:00:23] Addressed from a long-lost friend that I helped out years ago [00:00:30] 多年前帮过一个朋友,他寄来的支票 [00:00:30] It couldn't come at a better time [00:00:34] 正是时候 [00:00:34] I was running short on cash and faith [00:00:37] 我刚好花光了现金,刷爆了信用卡 [00:00:37] The note said you probably didn't want this back [00:00:41] 纸条上写着,也许你并不在意这笔账 [00:00:41] But I sent it anyway [00:00:44] 但我还是还给你吧 [00:00:44] Some might call that a lucky day [00:00:47] 有些人可能会说,那是我的幸运日 [00:00:47] But I believe in things that I can't see [00:00:52] 但是,我相信一些虚无的东西 [00:00:52] Like there's more than me taking care of me [00:00:56] 相信冥冥之中,有人会照管我 [00:00:56] And when I'm by myself I'm not alone [00:01:03] 独自一人时,我并不觉得孤独 [00:01:03] And all my wrapped up [00:01:05] 我心里打的如意小算盘 [00:01:05] Little plans are held tight by bigger hands [00:01:11] 都被更强大的力量所操控 [00:01:11] So when I'm standing in between [00:01:16] 所以,当我面对这一切是是非非时 [00:01:16] All is right and all is lost [00:01:20] 我彻底地迷失了 [00:01:20] It don't cost me anything to believe [00:01:38] 有所信仰对我来说没有任何损失 [00:01:38] First I cried and then I laughed like [00:01:42] 我先是哭了,然后我就笑了 [00:01:42] I've done a thousand times [00:01:45] 无数次了,我一直都是这样 [00:01:45] And I was looking for direction when I ran into to the sign [00:01:52] 当我发现我必须睁开双眼时 [00:01:52] That opens up my eyes [00:01:55] 我就会开始寻找方向 [00:01:55] And I believe in things that I can't see [00:01:59] 但是,我相信一些虚无的东西 [00:01:59] Like there's more than me taking care of me [00:02:03] 相信冥冥之中,有人会照管我 [00:02:03] And when I'm by myself I'm not alone [00:02:11] 我独自一人时,我并不觉得孤独 [00:02:11] And all my wrapped up [00:02:12] 我心里打的如意小算盘 [00:02:12] Little plans are held tight by bigger hands [00:02:18] 都被更强大的力量所操控 [00:02:18] So when I'm standing in between [00:02:23] 所以,当我面对这一切是是非非时 [00:02:23] All is right and all is lost [00:02:26] 我彻底地迷失了 [00:02:26] It don't cost me anything to believe [00:02:36] 有所信仰对我来说没有任何损失 [00:02:36] It's not accident happenstance random [00:02:43] 这不是意外,不是偶然,也不是随机 [00:02:43] Cause I believe miracles happen [00:02:49] 因为,我相信会有奇迹发生 [00:02:49] Cause I got a check from God today [00:02:54] 因为,今天,天降横财 [00:02:54] Hiding in a stack of bills [00:02:57] 支票就藏在一堆账单中 [00:02:57] Addressed from a long-lost friend [00:03:01] 多年前帮过一个朋友,他寄来的支票 [00:03:01] God's funny that way [00:03:07] 上帝可真幽默 [00:03:07] I believe in things that I can't see [00:03:12] 我相信一些虚无的东西 [00:03:12] Like there's more than me taking care of me [00:03:16] 相信冥冥之中,有人会照管我 [00:03:16] And when I'm by myself I'm not alone [00:03:24] 当我独自一人时,我并不觉得孤独 [00:03:24] And all my wrapped up little [00:03:26] 我心里打的如意小算盘 [00:03:26] Plans are held tight by bigger hands [00:03:30] 都被更强大的力量所操控 [00:03:30] So when I'm standing in between [00:03:36] 所以,当我面对这一切是是非非时 [00:03:36] All is right and all is lost [00:03:39] 我彻底地迷失了 [00:03:39] It don't cost me anything [00:03:45] 这对我来说没有任何损失 [00:03:45] It don't cost me anything to believe yeah 404

404,您请求的文件不存在!