[00:00:00] Buy Back the Block - 2 Chainz&Gucci Mane&Rick Ross [00:00:00] Hey its your girl super Cindy reporting live from the corner of 183rd Street [00:00:04] 嗨,你的女孩超级辛迪报道,从第183街角落 [00:00:04] And 27th Avenue at Checkers in Miami Gardens [00:00:08] 和迈阿密花园跳棋的第27大道 [00:00:08] We got Gucci Mane 2 Chainz and Rick Ross [00:00:11] 我们得到了Gucci Mane 2 Chainz和Rick Ross [00:00:11] And we're here for the buy back the block movement [00:00:13] 我们在这里买回来的块运动 [00:00:13] Where we raise up the community and support and love us [00:00:17] 我们在哪里培养社区,支持和爱我们 [00:00:17] We own the hood [00:00:22] 我们拥有敞篷 [00:00:22] And we live by it die by it then ya heard me [00:00:26] 我们住在那里死,然后你听到我 [00:00:26] I got crib in Florida and I don't even stay there [00:00:30] 我在佛罗里达州有了婴儿床,我甚至没有留在那里 [00:00:30] Been bought my mama a crib bought baby mama a daycare [00:00:33] 已经买了我的妈妈一个婴儿床买婴儿妈妈一个托儿 [00:00:33] I gotta ball for Peter all of my boys illegal [00:00:36] 我必须为彼得所有的男孩打球非法 [00:00:36] I used to sell the reefer now I just sell Adidas [00:00:40] 我曾经卖过冷柜现在我只卖阿迪达斯 [00:00:40] Been had the Rollie been ate bologna [00:00:43] 已经有Rollie吃过bologna了 [00:00:43] Just closed on a Cali crib round the corner from Kobe [00:00:47] 刚刚在科比拐弯处的卡利婴儿床上关闭 [00:00:47] Property property property property nigga I'm tryna invest [00:00:50] 物业属性nigga我是tryna投资 [00:00:50] Talking monopoly I'm tryna encourage a nigga to run up a check [00:00:54] 说话垄断我是tryna鼓励一个黑社会支票 [00:00:54] Nigga no treadmill you niggas just stand still [00:00:57] Nigga没有跑步机你niggas只是静止不动 [00:00:57] Heard you were talking trash threw that shit in the landfill [00:01:00] 听到你在说垃圾将垃圾扔在垃圾填埋场 [00:01:00] I'm bout the money lil nigga [00:01:02] 我把钱il黑了 [00:01:02] Ben Franklin my uncle lil nigga [00:01:04] 本·富兰克林我的叔叔尼尔黑鬼 [00:01:04] I used to trap right in front of you niggas [00:01:05] 我曾经在你面前陷入黑鬼 [00:01:05] Selling dope just like dunking on niggas [00:01:07] 出售涂料就像在黑烟上扣篮 [00:01:07] This is a windmill I smell like 10 mil [00:01:11] 这是一个风车,我闻起来就像10米 [00:01:11] Put all my chains on I cause a wind chill [00:01:14] 把我所有的链条放在我身上,造成寒风 [00:01:14] I hit up Renzel went over details [00:01:18] 我打了Renzel的细节 [00:01:18] Got some young niggas that'll stand on your windshield [00:01:20] 有一些年轻的黑头将站在挡风玻璃上 [00:01:20] It's time to buy back the block buy back the block [00:01:24] 现在是回购块买回的块的时候了 [00:01:24] It's time to buy back the block buy back the block [00:01:27] 现在是回购块买回的块的时候了 [00:01:27] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:01:30] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:01:30] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:01:34] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:01:34] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:01:37] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:01:37] I'm 'bout to buy back the hood buy back the hood [00:01:41] 我要回头买回头罩 [00:01:41] I sold 10 bricks a day but now I need 10 chick Fil A's [00:01:45] 我每天出售10块砖,但现在我需要10只小鸡Fil A [00:01:45] Just bought 2 studios cause I got so much shit to say [00:01:48] 刚刚买了2个工作室,因为我有这么多的狗屎说 [00:01:48] I made 10 million dollars man and I was on house arrest [00:01:52] 我赚了1000万美元,我被软禁了 [00:01:52] She says her jaws hurt she need to give her mouth a rest [00:01:55] 她说,她的下巴伤了她需要给她休息 [00:01:55] These niggas falling off only the strong survive [00:01:59] 这些黑烟只有强大的生存才掉下来 [00:01:59] These suckers reaching out but ain't no need to try [00:02:02] 这些吮吸者伸出手来,但并不需要尝试 [00:02:02] Tell 'em something slick slick enough to slip and slide [00:02:05] 告诉我们一些光滑的光滑,足以滑倒 [00:02:05] And I know how to pitch so I'ma get your bitch to drive [00:02:09] 而且我知道如何做,所以我得到你的bit子开车 [00:02:09] All the OGs I looked up to man they broke as shit [00:02:12] 所有的OG,我抬头看着他们,他们打破了屎 [00:02:12] These lil niggas look up to me because I'm super rich [00:02:16] 这些lil niggas看着我,因为我超级富有 [00:02:16] I'm going live I'm still alive [00:02:20] 我要活着,我还活着 [00:02:20] God thank you for my punishment it made me wise [00:02:22] 上帝感谢你的惩罚,使我明智 [00:02:22] It's time to buy back the block buy back the block [00:02:25] 现在是回购块买回的块的时候了 [00:02:25] It's time to buy back the block buy back the block [00:02:28] 现在是回购块买回的块的时候了 [00:02:28] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:02:32] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:02:32] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:02:35] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:02:35] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:02:39] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:02:39] I'm 'bout to buy back the hood buy back the hood [00:02:43] 我要回头买回头罩 [00:02:43] It's time to clean up the ghetto a dope boy wanna shine [00:02:46] 现在是清理贫民窟的时候,一个涂料男孩想要发光 [00:02:46] Time to buy back the block talking one brick at a time [00:02:50] 时间回购块一次说一个砖 [00:02:50] I sold a few records I bought me a checkers [00:02:53] 我卖了几个纪录我给我买了一个跳棋 [00:02:53] Wingstop well invested so Taco Bell left for breakfast [00:02:57] Wingstop很好地投资,所以Taco Bell离开了早餐 [00:02:57] I seen a few M's it's time to touch me that 100 [00:03:00] 我看到几个M是时候碰我100 [00:03:00] So let's put up this money and let's go half on the Sonics [00:03:03] 所以让我们把这笔钱放在Sonics上, [00:03:03] Yes I feed lemon pepper angel wings with the feathers [00:03:07] 是的,我用柠檬喂柠檬胡椒天使的翅膀 [00:03:07] If you feel like I feel I pray you live rich forever [00:03:10] 如果你觉得我觉得我祈祷你永远生活丰富 [00:03:10] Okay let's buy back the block I might buy me a Wendy's [00:03:13] 好吧,让我们买回来,我可能会买一个温迪的 [00:03:13] Just to pull up on skinnies every Tuesday and Wednesdays [00:03:17] 只要每个星期二和星期三拉上皮肤 [00:03:17] I might buy me 10 Denny's I might buy family dollar [00:03:20] 我可能会买我10丹妮我可能会买家庭美元 [00:03:20] Cut it to 50 cent I got a job for your father [00:03:24] 把它削减到50%我得到了你父亲的工作 [00:03:24] I'm tryna help with the rent I came up from the street [00:03:27] 我是tryna帮助我从街上出来的租金 [00:03:27] My lil son he a prince it's time that we represent [00:03:30] 我的儿子,他是一个王子,是我们代表的时候 [00:03:30] It's time to buy back the block buy back the block [00:03:34] 现在是回购块买回的块的时候了 [00:03:34] It's time to buy back the block buy back the block [00:03:37] 现在是回购块买回的块的时候了 [00:03:37] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:03:40] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:03:40] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:03:44] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:03:44] It's time to buy back the hood buy back the hood [00:03:47] 现在是时候买回头罩买回头罩了 [00:03:47] I'm 'bout to buy back the hood buy back the hood [00:03:52] 我要回头买回头罩 [00:03:52] It's all about your last name meaning something you heard me