[00:00:00] Eulogy - Tool [00:02:09] // [00:02:09] He had alot to say [00:02:11] 他有很多话要说 [00:02:11] He had alot of nothing to say [00:02:13] 却又不知说什么 [00:02:13] Well miss him [00:02:16] 我们会想念他 [00:02:16] Well miss him [00:02:20] 我们会想念他 [00:02:20] Were gonna miss him [00:02:23] 我们会想念他 [00:02:23] Were gonna miss him [00:02:25] 我们会想念他 [00:02:25] Well miss him [00:02:28] 我们会想念他 [00:02:28] Well miss him [00:02:30] 我们会想念他 [00:02:30] Well gonna miss him [00:02:33] 我们会想念他 [00:02:33] Well ganna miss him So long [00:02:43] 我们会一直想念他 [00:02:43] We wish you well [00:02:47] 我们希望你过得好 [00:02:47] You told us how you werent afraid to die [00:02:51] 你告诉我们你不怕死 [00:02:51] Well then so long [00:02:56] 长久以来 [00:02:56] Dont cry [00:03:00] 不要哭 [00:03:00] Or feel too down [00:03:05] 也不要感到失望 [00:03:05] Not all martyrs see divinity [00:03:09] 不是所有的殉道者都能看到神 [00:03:09] But at least you tried [00:03:29] 但至少你尝试过了 [00:03:29] Standing above the crowd [00:03:32] 站在人群之上 [00:03:32] He had a voice that was strong and loud [00:03:34] 他的声音粗犷而洪亮 [00:03:34] Well miss him [00:03:37] 我们会想念他 [00:03:37] Well miss him [00:03:41] 我们会想念他 [00:03:41] Ranting and pointing his finger [00:03:43] 大声咆哮 用手指向一切 [00:03:43] At everything but his heart [00:03:45] 除了他的心 [00:03:45] Well miss him [00:03:49] 我们会想念他 [00:03:49] Well miss him [00:03:51] 我们会想念他 [00:03:51] Were gonna miss him [00:03:53] 我们会想念他 [00:03:53] Were gonna miss him [00:03:59] 我们会想念他 [00:03:59] No way to recall [00:04:08] 无法回忆起 [00:04:08] What it was that you had said to me [00:04:12] 你曾对我说过的话 [00:04:12] Like I care at all [00:04:16] 其实我并不关心 [00:04:16] But it was so loud [00:04:21] 但声音如此大 [00:04:21] You sure could yell [00:04:25] 你确定能大叫 [00:04:25] You took a stand on every little thing [00:04:29] 在小事上你都挺过来了 [00:04:29] And so loud [00:05:40] 声音很大 [00:05:40] Standing above the crowd [00:05:43] 站在人群之上 [00:05:43] He had a voice so strong and loud and i [00:05:46] 他的声音粗犷而洪亮 [00:05:46] Swallowed his facade cuz Im so [00:05:49] 我忽略他的外表 [00:05:49] Eager to identify with [00:05:51] 因为我急着 [00:05:51] Someone above the ground [00:05:54] 与地上的某人相识 [00:05:54] Someone who seemed to feel the same [00:05:56] 某个似乎与我有同感的人 [00:05:56] Someone prepared to lead the way with [00:05:59] 某个指引道路的人 [00:05:59] Someone who would die for me [00:06:04] 某个为我而死的人 [00:06:04] Will you [00:06:06] 你会吗 [00:06:06] Will you now [00:06:09] 现在你会吗 [00:06:09] Would you die for me [00:06:11] 你愿意为我而死吗 [00:06:11] Dont you f**kin lie [00:06:14] 你不要撒谎 [00:06:14] Dont you step out of line [00:06:16] 不要越过底线 [00:06:16] Dont you step out of line [00:06:19] 不要越过底线 [00:06:19] Dont you step out of line [00:06:21] 不要越过底线 [00:06:21] Dont you f**kin lie [00:06:36] 你不要撒谎 [00:06:36] Youve claimed all this time [00:06:41] 这次你说 [00:06:41] That you would die for me [00:06:46] 你会为我而死 [00:06:46] Why then are you so surprised [00:06:51] 那为什么当你听到自己的悼词时 [00:06:51] When you hear your own eulogy [00:06:57] 如此惊讶 [00:06:57] You had alot to say [00:07:00] 你有很多话要说 [00:07:00] You had alot of nothing to say [00:07:02] 却又不知说什么 [00:07:02] You had alot to say [00:07:04] 你有很多话要说 [00:07:04] You had alot of nothing to say [00:07:19] 却又不知说什么 [00:07:19] Get off your f**kin cross [00:07:24] 放下你那该死的十字架 [00:07:24] We need the f**kin space to [00:07:26] 我们需要空间 [00:07:26] Nail the next fool martyr