[00:00:03] Vivo per lei [00:00:04] 我整个生命属于她 [00:00:04] Helene Segara [00:00:07] 从第一次与她相遇 [00:00:07] Vivo per lei da quando sai [00:00:10] 不知道为了什么 [00:00:10] la prima volta l ho incontrata, [00:00:14] 她早已长留我心底 [00:00:14] non mi ricordo come ma [00:00:17] 我整个生命属于她因为 [00:00:17] mi è entrata dentro e c è restata. [00:00:21] 她使我的灵魂战栗 [00:00:21] Vivo per lei perchè mi fa [00:00:24] 我的生命已与她紧紧维系 [00:00:24] vibrare forte l anima, [00:00:28] 我始终为她而存在 [00:00:28] vivo per lei e non è un peso. [00:00:31] 无论痛苦还是抚慰 [00:00:31] Je vis pour ell depuis toujours [00:00:35] 她用爱为我们描绘出 [00:00:35] qu ell me déchire ou qu ell soit tendre [00:00:38] 一道美丽的彩虹 [00:00:38] Ell nous dessine, après l amour [00:00:42] 她就是音乐,当某天 [00:00:42] Un arc en ciel dans notre chambre [00:00:46] 我们身心疲惫 [00:00:46] Elle est musique et certains jours [00:00:49] 惟有她能让我们获得安宁 [00:00:49] quand notre csur se fait trop lourd [00:00:53] 她像女神般引导我们 [00:00:53] Elle est la seule à pouvoir nous porter secours [00:01:02] 她永远在我心中 [00:01:02] è una musa che ci invita [00:01:08] 她温柔地滑过琴键 [00:01:08] Elle vivra toujours en moi - a [00:01:15] 死亡已离我们远去 [00:01:15] attraverso un pianoforte [00:01:18] 我整个生命都属于她 [00:01:18] la morte è lontana, [00:01:22] 我每天都为她存在 [00:01:22] io vivo per lei. [00:01:28] 她与我的生命紧紧相连 [00:01:28] Je vis pour elle jour après jour [00:01:31] 这是我最美丽的爱情故事 [00:01:31] Quand ses accords en moi se fondent [00:01:35] 她永远不会把我伤害 [00:01:35] C est ma plus belle histoire d amour [00:01:38] 我整个生命属于她 [00:01:38] è un pugno che non fa mai male. [00:01:42] 她引导我走遍世界 [00:01:42] Vivo per lei lo so mi fa [00:01:45] 历经磨难却执卓生命 [00:01:45] girare in città in città [00:01:49] 没有她我也不复存在 [00:01:49] soffrire un po ma almeno io vivo [00:01:53] 我在旅途中寻找她 [00:01:53] Je serai perdu sans elle [00:01:56] 我在忧愁中呼唤她 [00:01:56] Vivo per lei dentro gli hotels [00:02:00] 在世俗的旋流中为她而存在 [00:02:00] Je suis triste et je l appelle [00:02:03] 用我的歌声 [00:02:03] Vivo per lei nel vortice. [00:02:07] 让爱传遍 [00:02:07] Attraverso la mia voce [00:02:11] 我整个生命属于她 [00:02:11] si espande e amore produce. [00:02:19] 无数的人们与我相遇 [00:02:19] Vivo per lei nient altro ho [00:02:22] 他们喜悦的脸容如我一样 [00:02:22] e quanti altri incontrerò [00:02:26] 因为人人都为她而生存 [00:02:26] che come me hanno scritto in viso: [00:02:32] 我整个生命属于她 [00:02:32] io vivo per lei. [00:02:38] 我的生命穿越一切隔阂 [00:02:38] Io vivo per lei [00:02:45] 她将我们联在一起 [00:02:45] sopra un palco o contro ad un muro… [00:02:47] 以及难以等待的时间 [00:02:47] Elle nous ressemble encor tu vois [00:02:52] 我知道我为何存在 [00:02:52] …anche in un domani duro. [00:02:54] 在每一天里赢得荣耀与辉煌 [00:02:54] J existe enfin je sais pourquoi [00:02:58] 她是我的主宰 [00:02:58] Ogni giorno una conquista, [00:03:03] 直到永远 [00:03:03] la protagonista [00:03:06] 我整个生命都属于她 [00:03:06] sarà sempre lei. [00:03:19] 我摈弃了一切幻影 [00:03:19] Vivo per lei perché oramai [00:03:23] 因为音乐永远忠实 [00:03:23] io non ho altra via d uscita, [00:03:26] 不会背叛我的心灵 [00:03:26] perchè la musica lo sai [00:03:30] 她是音乐,她展开双翼 [00:03:30] davvero non l ho mai tradita. [00:03:34] 她引导我遨游天国 [00:03:34] Elle est musique, elle a des ailes [00:03:37] 她为我打开天宇的大门 [00:03:37] Elle m a donné la clef du ciel [00:03:40] 我为她而生存 [00:03:40] Qui m ouvre enfin les portes du soleil [00:03:45] 我整个生命属于音乐 404

404,您请求的文件不存在!