[00:00:00] Déjà Vu (似曾相识) (Album Version) - 3OH!3 [00:00:04] // [00:00:04] Hey, Mr. Bartender mix me a drink [00:00:07] 嘿,酒保先生,帮我调杯酒吧 [00:00:07] I really need something to tell me it's okay not to think, [00:00:10] 我需要一些东西来麻痹自己,让我不再胡思乱想 [00:00:10] Because I've been to all these bars [00:00:12] 因为这些酒吧我都去过了 [00:00:12] And I've seen all these places. [00:00:15] 这些地方我也都见过了 [00:00:15] I've hit on all these girls [00:00:16] 我也和这些女孩约会了 [00:00:16] I've heard the same conversations. [00:00:19] 我总是听到同样的话 [00:00:19] Cab driver, cab driver [00:00:20] 司机,出租车司机 [00:00:20] Take me away, [00:00:22] 带我走 [00:00:22] 'Cause I already know [00:00:24] 因为我已经知道 [00:00:24] All the words that she'll say. [00:00:26] 她要说的每句话 [00:00:26] And I'll be creepin' out the window [00:00:27] 我会从窗户里爬出 [00:00:27] At the first sign of day, [00:00:29] 在天刚刚亮的时候 [00:00:29] 'Cause every single night it seems to go the same way. [00:00:34] 因为每个孤身一人的夜晚都没差别 [00:00:34] I think I've been here before, [00:00:36] 我想我曾到过这里 [00:00:36] I think I've run into you, [00:00:37] 我想我曾撞到过你 [00:00:37] I know the things that you do, [00:00:39] 我知道你做过什么 [00:00:39] 'Cause this is déjà vu. [00:00:43] 因为我觉得似曾相识 [00:00:43] This is déjà vu. [00:00:47] 似曾相识 [00:00:47] This is déjà vu. [00:00:49] 似曾相识 [00:00:49] I think I've been here before, [00:00:50] 我想我曾到过这里 [00:00:50] I think I've run into you, [00:00:52] 我想我曾撞到过你 [00:00:52] I know the things that you do, [00:00:54] 我知道你做过什么 [00:00:54] 'Cause this is déjà vu. [00:00:58] 因为我觉得似曾相识 [00:00:58] This is déjà vu. [00:01:02] 似曾相识 [00:01:02] This is déjà vu. [00:01:04] 似曾相识 [00:01:04] Mr. Bartender, [00:01:04] 酒保先生 [00:01:04] You will kick me out. [00:01:07] 你要将我赶出去了 [00:01:07] And the blonde girl in the back [00:01:09] 后面那个金发女孩 [00:01:09] You'll put your tongue down my mouth. [00:01:11] 想要和你热吻 [00:01:11] And the greaser in the jacket's [00:01:12] 外套里的润滑剂 [00:01:12] Gonna pick a fight. [00:01:14] 将引发一场战斗 [00:01:14] And he'll probably kick my a**, [00:01:16] 他可能要将我赶出去了 [00:01:16] 'Cause I'm drunk every night. [00:01:18] 因为我每晚都喝醉 [00:01:18] Officer, officer [00:01:20] 长官 [00:01:20] Tell me the truth, [00:01:22] 和我说实话 [00:01:22] How many times can I [00:01:24] 我能够 [00:01:24] Get in trouble with you; [00:01:25] 给你添多少次麻烦 [00:01:25] Before they lock me up [00:01:27] 在他们将我关起来之前 [00:01:27] For all the bad things that I do? [00:01:29] 因为我所有的罪行 [00:01:29] But you don't [00:01:30] 但是你没有 [00:01:30] And that's why this feels like déjàvu. [00:01:34] 原因就是,我觉得似曾相识 [00:01:34] I think I've been here before, [00:01:35] 我想我曾到过这里 [00:01:35] I think I've run into you, [00:01:37] 我想我曾撞到过你 [00:01:37] I know the things that you do, [00:01:39] 我知道你做过什么 [00:01:39] 'Cause this is déjà vu. [00:01:43] 因为我觉得似曾相识 [00:01:43] This is déjà vu. [00:01:47] 似曾相识 [00:01:47] This is déjà vu. [00:01:49] 似曾相识 [00:01:49] I think I've been here before, [00:01:50] 我想我曾到过这里 [00:01:50] I think I've run into you, [00:01:52] 我想我曾撞到过你 [00:01:52] I know the things that you do, [00:01:54] 我知道你做过什么 [00:01:54] 'Cause this is déjà vu. [00:01:58] 因为我觉得似曾相识 [00:01:58] This is déjà vu. [00:02:02] 似曾相识 [00:02:02] This is déjà vu. [00:02:04] 似曾相识 404

404,您请求的文件不存在!