Miss s 너 따위가 너 따위가 너 따위가 뭐라고 // I erase U, I erase U, I erase U, I erase U 我要忘记你 我要忘记你 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 다른 남자번호 모두 다 지우래 要抹掉其他男人的电话号码 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 내 말을 잔소리라며 집어치우래 说我的话是唠叨 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 내 자존심까지 다 버린 건지 连我的自尊心都扔掉了 정말 너 따위가 뭐라고 真的你算什么东西 네 말대로 했더니 이게 뭐냐고 按照你说的做但是这是怎么个情况 내 치마길이는 짧아도 我的裙子虽短 널 향한 사랑은 길었어 爱你的心路还是长的 짙은 화장 싫어하는 너 때문에 讨厌浓妆的你 난 화장조차도 지웠어 我连化妆都卸了 딴 남자가 내게 눈빛을 줘도 别的男人给我眼神 내 맘은 오직 너 뿐이라고 我的心只有你 내가 이런 얘기까지 해야 해? 要对我说这种话吗 너 따위가 대체 뭐라고 你是什么东西 기가 차 차가운 네 말 나를 비참하게 만들어 无法可说对你我只能保持沉默 비가와 와 내 눈 속에 하염없이 자꾸만 흘러 下着雨往我的眼里 너 따위가 뭐라고 나를 아프게 하는 거야 你是什么东西 还伤害我 너 따위가 뭐라고 아직 잊지 못 하는 거야 baby 你是什么东西 我还忘不了你 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 다른 여자를 집에 끌어 들여 往家里带别的女人 그래 놓고 네가 뭐라고 那样做的你还 내가 먼저 헤어지잔 말을 들어 说要分手 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 아직도 널 잊지 못하는 건지 还忘不了你 너무나 네가 미운데 太让人恨了 왜 난 너에게 또 전화를 거는지 我为什么还给你打电话 눈물에 씻겨 지워진 내 화장 被眼泪洗掉的我的妆 너에 말에 찢겨 져버린 내 환상 别你的话戳开的我的梦 너와나 이렇게 이별할 줄이야 就这样你和我会离别 밥 대신 내 입속엔 맨날 술이야 比起饭我整天就喝酒 바보 같은 내가 한심하고 지겨워 像个傻瓜似的我狠讨厌 네가 그리워 눈물이 나 힘겨워 想见你 流着泪 나쁜 놈이지만 그게 너라서 좋아 虽然是坏蛋但是因为是你所以喜欢 미련하게도 아직 난 너를 못 놔 我还愚蠢的不能看你 기가 차 차가운 네 말 나를 비참하게 만들어 无法可说对你我只能保持沉默 비가와 와 내 눈 속에 하염없이 자꾸만 흘러 下着雨往我的眼里 너 따위가 뭐라고 나를 아프게 하는 거야 你是什么东西 还伤害我 너 따위가 뭐라고 아직 잊지 못 하는 거야 baby 你是什么东西 我还忘不了你 너 때매 울고 너 때매 웃고 因为你笑因为你而哭 너는 멀쩡한데 나 혼자 아프고 你没什么事就只有我哭着 지우고 지워도 네가 자꾸 떠올라 抹掉忘记还能想起来 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 너 때매 울고 너 때매 웃고 因为你笑因为你而哭 너는 멀쩡한데 나 혼자 아프고 你没什么事就只有我哭着 지우고 지워도 네가 자꾸 떠올라 抹掉忘记还能想起来 너 따위가 뭐라고 你是什么东西 네가 딴 여자를 만나든 어디서 뭘 하든 你见别的女人在哪里干什么 I don't care 전혀 관심 없거든 我都不关心 울고불고 매달리고 사과를 하든 跟我道歉的你 이젠 소용없어 다 끝났거든 毫无用处已经完了 맘이 돌아선 여자가 얼마나 不回头的女人 차가워지는지 너도 느껴봐 是多么铁石心肠你也尝尝看 혹시라도 언젠가 길가다 或许有一天 마주쳐도 아는 척도 하지 마 在路上看到我也别说认识我 이제 난 널 지울 거야 너 없이도 잘살 수 있어 我要忘记你了没有你我也活得好好的 너와 난 다 끝난 거야 꿈에서도 나를 찾지 마 你和我已经结束了在梦里也别找我 너 따위가 뭐라고 나를 아프게 하는 거야