[00:00:00] 君がいた夏 (有你的夏天) - SPYAIR [00:00:08] // [00:00:08] 词:MOMIKEN [00:00:16] // [00:00:16] 曲:UZ [00:00:25] // [00:00:25] こんな晴れた日には [00:00:27] 这样晴朗的日子里 [00:00:27] 君と車に乗って [00:00:29] 与你一起乘车 [00:00:29] とりあえずどこか遠くへ [00:00:33] 总之想先行驶到 [00:00:33] 走っていきたい [00:00:35] 遥远的某个地方 [00:00:35] あのふたりだけの [00:00:36] 那只有我们两个人的 [00:00:36] 小さな世界が [00:00:40] 小小世界 [00:00:40] 好きだった [00:00:45] 我曾经爱着 [00:00:45] 時々思い出す [00:00:47] 不时回想起 [00:00:47] あの日の笑った君と [00:00:50] 那天微笑的你还有 [00:00:50] 細い指先をぎこちなく [00:00:53] 小心翼翼握紧你 [00:00:53] つかんだ僕 [00:00:55] 细细手指的我 [00:00:55] 歯がゆくなるような [00:00:57] 令人心烦意乱般曾经的恋爱 [00:00:57] 青くてもどかしい [00:01:00] 是如此青涩 [00:01:00] 恋だった [00:01:05] 而又刻骨铭心 [00:01:05] 壁に挟まれて [00:01:07] 止步不前的日子 [00:01:07] にぎわう人ごみ [00:01:10] 繁忙拥挤的人群 [00:01:10] 仕事の会話に [00:01:13] 被工作占据的 [00:01:13] おかされる日々 [00:01:15] 每一天 [00:01:15] うるさいくらい輝いた海が [00:01:20] 波光粼粼的海面 [00:01:20] いまでは懐かしくて [00:01:25] 现在也让我无比怀念 [00:01:25] 追いかけたふたりで [00:01:28] 两人一起追逐过的 [00:01:28] 夏の陽射し [00:01:30] 夏日艳阳 [00:01:30] あてのない明日も [00:01:33] 漫无目的的明天 [00:01:33] 楽しかった [00:01:35] 也令人开心 [00:01:35] どこまでも [00:01:36] 我认为会一直 [00:01:36] ずっと続いていけると思ってた [00:01:42] 延续到天涯海角 [00:01:42] 切ないほど [00:01:45] 令人痛苦般 [00:01:45] 僕たちはあの日の [00:01:48] 我们面对 [00:01:48] 未来に立ち [00:01:50] 那天的未来 [00:01:50] それぞれの暮らしを [00:01:53] 描绘着 [00:01:53] 描いている [00:01:55] 各自的生活 [00:01:55] ビルに映った空と [00:01:58] 映照在大楼上的天空和 [00:01:58] 焦げたアスファルトの匂いが [00:02:04] 太阳烧焦的沥青味道 [00:02:04] 夏らしいこの街で [00:02:17] 在这个夏日气息的街道上 [00:02:17] ボンネットの上 [00:02:19] 从车前盖上 [00:02:19] 滑ってく白い雲と [00:02:22] 掠过的白云 [00:02:22] 少し窓を開け [00:02:24] 稍微打开车窗 [00:02:24] なびいてる長い髪と [00:02:27] 飘动的长发还有 [00:02:27] 抑えきれないほどの [00:02:29] 那无法平静般的 [00:02:29] あのアツい気持ちが [00:02:32] 热烈的情感 [00:02:32] 眩しいね [00:02:38] 是如此光彩夺目 [00:02:38] 高架下のフェンス [00:02:39] 高架桥下的围栏 [00:02:39] 錆びかけたガードレール [00:02:42] 锈迹斑斑的护栏 [00:02:42] 息をするたびに [00:02:45] 每当我呼吸的时候 [00:02:45] 苦しくなって [00:02:47] 都会让我感到痛苦 [00:02:47] 張り付くような [00:02:49] 挥之不去般 [00:02:49] 潮風の香りが [00:02:52] 海风的香味 [00:02:52] いまでは懐かしくて [00:02:57] 现在也让我无比怀念 [00:02:57] 追いかけたひとりで [00:03:00] 我独自追逐过的 [00:03:00] 夢の兆し [00:03:02] 梦想的预兆 [00:03:02] あてのない暮らしを [00:03:05] 我已经得到了 [00:03:05] 手にしたかった [00:03:07] 漫无目的地生活 [00:03:07] どこかでは君も [00:03:10] 不管你在哪里 [00:03:10] わかってくれる [00:03:12] 我认为 [00:03:12] と思ってた [00:03:14] 你也会明白的 [00:03:14] 若すぎたね [00:03:18] 真是太天真了 [00:03:18] 戻れないあの日に [00:03:20] 我怀念着 [00:03:20] 想い馳せて [00:03:23] 回不去的从前 [00:03:23] なんとなく暮らしを [00:03:25] 不知不觉中 [00:03:25] うまくやってる [00:03:28] 可以好好地生活 [00:03:28] 「このままでいいの?」