[00:00:00] 아프지마 청춘 (No More Pain) - 데프콘 (Defconn) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:Defconn [00:00:01] // [00:00:01] 曲:Watchconn [00:00:01] // [00:00:01] 编曲:Watchconn [00:00:02] // [00:00:02] 야 나도 아플 때가 되게 많았어 [00:00:06] 我也有很多痛苦的时候 [00:00:06] 근데 포기 안 했다 [00:00:08] 但是我从未放弃过 [00:00:08] 무조건 버텨 그러면 이겨 [00:00:10] 一定会坚持到底 然后取得胜利 [00:00:10] 아프지마 청춘 [00:00:14] 青春没有痛苦 [00:00:14] 멋진 스포츠카를 타며 내달리는 꿈 [00:00:16] 梦想着坐上帅气的跑车奔驰 [00:00:16] 샴페인이 마르지 않는 [00:00:17] 沉醉在 [00:00:17] 술잔에 취한 기분 둘 [00:00:19] 没有空杯的香槟里 [00:00:19] 이것이 내가 원한 삶이었는지 [00:00:21] 这就是我想要的生活 [00:00:21] 나는 내 자신에게 [00:00:22] 我再次向我自己 [00:00:22] 다시 한번 또 묻고 있다 [00:00:25] 询问 [00:00:25] 무거워진 목걸이 [00:00:26] 变重的项链 [00:00:26] 가볍지 않게 되어버린 삶 [00:00:28] 生活的负担也渐渐加重 [00:00:28] 도금이 벗겨지고 진짜 [00:00:29] 就算把镀金去掉 [00:00:29] 금이 되어버린 날 [00:00:31] 我也依旧是真金 [00:00:31] 기분이 날아갈 것 같아서 나 따졌어 [00:00:33] 心情飞扬 我开始追问 [00:00:33] 왜 하늘은 이제서야 [00:00:34] 为什么上天现在 [00:00:34] 내게 희망을 보여주냐고 [00:00:37] 才让我看到了希望 [00:00:37] 난 아직 기억해 2001년 [00:00:38] 我还记得2001年 [00:00:38] 망원동 반지하 [00:00:39] 望远洞半地下 [00:00:39] 그 처절했던 여름밤을 [00:00:41] 凄惨的盛夏夜晚 [00:00:41] 장마한테 찢긴 날 [00:00:42] 被梅雨浇灌的岁月 [00:00:42] 다 젖어도 포기 못 했네 [00:00:44] 就算全身湿透我也没有放弃 [00:00:44] Drum maschine [00:00:45] // [00:00:45] 주인집 다락에서 부둥켜안고 [00:00:47] 在房东的阁楼里抱做一团 [00:00:47] 밤새 눈을 그렁였지 [00:00:48] 整晚哽咽 [00:00:48] 지금 내 집 내방 하나가 [00:00:50] 现在我的家 我的房间 [00:00:50] 그 때 그 집보다는 훨씬 커 [00:00:52] 比当时要大好多 [00:00:52] 누군가 성공했다 [00:00:53] 某些人成功 [00:00:53] 축하를 건네도 잘 몰라 [00:00:55] 我却不知道怎么去祝贺 [00:00:55] 여전히 밖에 비가 많이 오는 날이면 [00:00:58] 窗外下雨的话 我依旧 [00:00:58] 불안해서 잠 못 자 [00:01:00] 会感到不安 无法入眠 [00:01:00] 아프니까 청춘이란 말은 쉽지 [00:01:03] 因为痛所以才是青春 这句话很容易说出 [00:01:03] 청춘이 아프면 그다음은 어디일지 [00:01:06] 青春如果真的很痛苦 又会怎样 [00:01:06] 위로가 안 되는 그 말은 하지 마요 [00:01:09] 不要说那句无法成为安慰的话 [00:01:09] 빛나야 할 때가 지금이니까요 [00:01:12] 要想发光 就是现在 [00:01:12] 아프니까 청춘이란 말은 쉽지 [00:01:15] 因为痛所以才是青春 这句话很容易说出 [00:01:15] 청춘이 아프면 그다음은 어디일지 [00:01:18] 青春如果真的很痛苦 又会怎样 [00:01:18] 나약해지거나 너무 위로받지는 마 [00:01:20] 只能让人更软弱 不要接受那样的安慰 [00:01:20] 약해지면 세상은 더 위험하니까 [00:01:23] 变弱的话 世界就会更危险 [00:01:23] 내 손목 금시계의 초침은 죽지 않네 [00:01:26] 我手上的金表秒针永远不会停止 [00:01:26] 샘물은 말라도 내 통장 잔고는 [00:01:27] 井水枯竭 但我的存折 [00:01:27] 절대 마르지 않네 [00:01:29] 绝不会干枯 [00:01:29] 이것이 내가 원한 삶이었는지 [00:01:32] 这就是我想要的生活 [00:01:32] 나는 내 자신에게 [00:01:33] 我再次向我自己 [00:01:33] 다시 한 번 또 묻고 있다 [00:01:35] 询问 [00:01:35] 난 아직 기억해 2004년 겨울밤 [00:01:37] 我还记得2004年冬天的夜晚 [00:01:37] 밤새우고 병원에 혼자 가서 누워 [00:01:39] 整夜独自一人躺在医院里 [00:01:39] 수술받던 날 [00:01:41] 接受手术 [00:01:41] 돈 때문에 약만 먹고 그냥 버티려다가 [00:01:43] 因为钱的问题只能吃药维持 [00:01:43] 지옥을 맛보고 기어가서 [00:01:45] 痛不欲生 [00:01:45] 결국 맹장을 떼 냈지 [00:01:47] 最后阑尾出了问题 [00:01:47] 카드 들고 접수창고로 걸어가는데 [00:01:49] 拿着卡片向挂号口走去 [00:01:49] 아픈 거보다 승인이 안 날까 봐 [00:01:51] 比起疼痛我害怕的是金钱 [00:01:51] 그게 더 겁이 나더라 [00:01:53] 那个更让我害怕 [00:01:53] 혼자인 서울살이의 서러움에 북받쳐 [00:01:55] 独自一人在首尔生活 悲伤涌上心头 [00:01:55] 걷는 내 걸음이 [00:01:56] 我走动的步伐 [00:01:56] 그냥 영혼 없는 좀비 같더라 [00:01:59] 就像是没有灵魂的僵尸 [00:01:59] 난 매년마다 검진비로 몇백을 써 [00:02:02] 我每年都要花上几百块万的诊查费 [00:02:02] 누군가는 추억이라 위로하듯 [00:02:03] 对于某人回忆就是安慰 [00:02:03] 내게 책을 써 [00:02:05] 对我来说却像是小说 [00:02:05] 근데 난 진짜 그때 힘들었거든 [00:02:07] 那时我真的很累 [00:02:07] 지금도 혼자일 때 아프면 [00:02:08] 如今生病的时候 [00:02:08] 왠지 더 서러워 [00:02:11] 也会很伤心 [00:02:11] 아프니까 청춘이란 말은 쉽지 [00:02:13] 因为痛所以才是青春 这句话很容易说出 [00:02:13] 청춘이 아프면 그다음은 어디일지 [00:02:16] 青春如果真的很痛苦 又会怎样 [00:02:16] 위로가 안 되는 그 말은 하지 마요 [00:02:19] 不要说那句无法成为安慰的话 [00:02:19] 빛나야 할 때가 지금이니까요 [00:02:22] 要想发光 就是现在 [00:02:22] 아프니까 청춘이란 말은 쉽지 [00:02:25] 因为痛所以才是青春 这句话很容易说出 [00:02:25] 청춘이 아프면 그다음은 어디일지 [00:02:28] 青春如果真的很痛苦 又会怎样 [00:02:28] 나약해지거나 너무 위로받지는 마 [00:02:31] 只能让人更软弱 不要接受那样的安慰 [00:02:31] 약해지면 세상은 더 위험하니까 [00:02:34] 变弱的话 世界就会更危险 [00:02:34] 그래 여기 서울 삶은 절대 쉽지 않았지 [00:02:37] 是啊 首尔生活一点都不容易 [00:02:37] 난 아직도 내가 이방인인 것 같아 미워 [00:02:40] 我依旧像是外地人 让我讨厌 [00:02:40] 내 청춘의 상징 몸에 밴 라면냄새 [00:02:42] 青春的象征就是我身上散发的拉面味 [00:02:42] 곰팡이 걷어내고 먹던 밥 때문에 [00:02:46] 从前吃过发霉的饭菜 [00:02:46] 여기까지 온 것 같긴 해 [00:02:48] 才走到了现在 [00:02:48] 이런 걸 고생이라 말하고 싶지만 이내 [00:02:51] 想说我经受过这样的艰难日子 [00:02:51] 난 잘 될 거라 나를 위로하지 않았고 [00:02:53] 现在一切都好了 但却依旧无法安慰我 [00:02:53] 더 잘 되려고 노력했어 그게 맞아 더 [00:02:57] 要更好才可以 [00:02:57] 아프니까 청춘이란 말은 쉽지 [00:03:00] 因为痛所以才是青春 这句话很容易说出 [00:03:00] 청춘이 아프면 그다음은 어디일지 [00:03:03] 青春如果真的很痛苦 又会怎样 [00:03:03] 위로가 안 되는 그 말은 하지 마요 [00:03:06] 不要说那句无法成为安慰的话 [00:03:06] 빛나야 할 때가 지금이니까요 [00:03:09] 要想发光 就是现在 [00:03:09] 아프니까 청춘이란 말은 쉽지 [00:03:12] 因为痛所以才是青春 这句话很容易说出 [00:03:12] 청춘이 아프면 그다음은 어디일지 [00:03:15] 青春如果真的很痛苦 又会怎样 [00:03:15] 나약해지거나 너무 위로받지는 마 [00:03:18] 只能让人更软弱 不要接受那样的安慰 [00:03:18] 약해지면 세상은 더 위험하니까 [00:03:24] 变弱的话 世界就会更危险 [00:03:24] 약해지면 세상은 더 위험하니까 [00:03:29] 变弱的话 世界就会更危险 [00:03:29] 약해지면 세상은 더 위험하니까 [00:03:34] 变弱的话 世界就会更危险 404

404,您请求的文件不存在!