Amazing Trees - Tielle&泽野弘之 词:Hiroyuki Sawano&Benjamin&mpi 曲:Hiroyuki Sawano 僕はホコリだけの 我抱着残存的自尊心 答えを見つけた顔しながら 装出一副早已寻得答案的模样 外で本当の言葉を 而实际上早已 置き忘れていたんだ 把心里真实的声音抛到九霄云外 裏返しの過去に 表里不一的过去 明かりを照らしてても 即便照进一丝光线 誤魔化したこれまでの声が 至今为止一直隐瞒的心声 横で目を覚ます 终于从旁觉醒 走り出すのが 必须尽全力奔跑 当たり前だったと 我隐隐觉得 うろ覚えなふりを 这是理所当然的事 時に濡れた道の砂が 时不时鞋底上沾满 靴の底に詰まる 湿路上的沙 振り落とせば出れる路地 若是用力抖落便能穿过小巷 Getting me all upset 让我心烦意乱 I just wanna be free 我渴望自由自在 I couldn't 我无法 Truth that I have been hiding 相信我一直逃避的现实 It's so hard to see 太难看透 You've been getting me all upset 一直以来你让我心烦意乱 I have fallen too far 我已经无法自拔的沦陷其中 I couldn't grow the way I've been wanting 我不能继续这样下去我期待已久 You know who you are 你了解真实的自我 We're all amazing trees reaching up to the stars 我们像是触及星空的神奇之树 Through we're no longer children they sing in our hearts 我们不再是孩子了他们唱出我们的心声 We know the time that's passing is not everlasting 我们知道时光流逝难以永恒 Stop telling yourself the lies 不要再自欺欺人了 I wanna change 我想做出改变 それはずれた祈りを 交换已经变形了的愿望 かわしまた後ろに近づく 不断紧随身后 あの日出逢った喜びを 将那日相逢的喜悦 無邪気に掲げながら 天真地大声宣告 迷路に似たような怖さと期待の影 仿若迷失方向的恐惧和期待的身影 これが最後みたいな風通るのは 似乎这便是最后一次拂过我身旁的风 街のせいじゃない 但并不能归咎于这座城市 泣き出した日が 悲伤哭泣的那天 立つ未来選んだ 我选择了自己的未来 スローペースと向き合う 坦然面对自己相对缓慢的步伐 焦る月が惑わす空で 焦虑的月亮悬挂在困惑的天空 通り雨に打たれる 被阵雨所打湿 幼い日々が直線を歌う 年少无知的岁月歌唱着青春的无畏 Getting me all upset 让我心烦意乱 I just wanna be free 我渴望自由自在 I couldn't 我无法 Truth that I have been hiding 相信我一直逃避的现实 It's so hard to see 太难看透 You've been getting me all upset 一直以来你让我心烦意乱 I have fallen too far 我已经无法自拔的沦陷其中 I couldn't grow the way I've been wanting 我不能继续这样下去我期待已久 You know who you are 你了解真实的自我 We're all amazing trees reaching up to the stars 我们像是触及星空的神奇之树 Through we're no longer children they sing in our hearts 我们不再是孩子了他们唱出我们的心声 We know the time that's passing is not everlasting 我们知道时光流逝难以永恒 Stop telling yourself the lies 不要再自欺欺人了 I wanna change 我想做出改变 Amazing trees 神奇之树 Amazing trees 神奇之树 空側に眺めた色は 眺望天空的色彩 影さえ消えた雑じり気ない old & new 没有一片阴影澄清透明新旧交替 Getting me all upset 让我心烦意乱 I just wanna be free 我渴望自由自在 I couldn't 我无法 Truth that I have been hiding 相信我一直逃避的现实 It's so hard to see 太难看透 You've been getting me all upset 一直以来你让我心烦意乱 I have fallen too far 我已经无法自拔的沦陷其中 I couldn't grow the way I've been wanting 我不能继续这样下去我期待已久 You know who you are 你了解真实的自我 We're all amazing trees reaching up to the stars 我们像是触及星空的神奇之树 Through we're no longer children they sing in our hearts 404

404,您请求的文件不存在!