[00:00:00] ココロフロート (漂浮的心) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ) [00:00:03] // [00:00:03] 词:Yunomi [00:00:06] // [00:00:06] 曲:Yunomi [00:00:09] // [00:00:09] 飲みかけのフロート [00:00:11] 一口喝下冰淇淋饮料 [00:00:11] 入道雲君の笑う顔 [00:00:13] 入道云和你的笑容 [00:00:13] 僕のココロ [00:00:15] 我的心 [00:00:15] ほら溶かしてゆく [00:00:17] 看啊 它在慢慢融化 [00:00:17] まだ届かない思いも [00:00:19] 还有那尚未传达的思念 [00:00:19] きっと浮かびあがるよ [00:00:21] 一定会浮现而出 [00:00:21] 甘くて苦くて混ざりあう [00:00:41] 甜蜜而苦涩交织在一起 [00:00:41] すぐ隣で君が笑うのに [00:00:45] 你就在我身边微笑 [00:00:45] 僕はまだ言い出せない [00:00:49] 可我还是说不出口 [00:00:49] ちょっと余るぬるい炭酸は [00:00:53] 有点余温的气泡 [00:00:53] 夏の空に弾けていた [00:00:57] 在夏空中崩裂开来 [00:00:57] このまま時が [00:00:59] 时间如果能 [00:00:59] 止まればいいな [00:01:01] 就这样停止多好 [00:01:01] 溶けた氷は残酷で [00:01:04] 融化的冰是残酷的 [00:01:04] 別れの時は [00:01:07] 当某个时候 [00:01:07] いつか来ると [00:01:08] 迎来分别 [00:01:08] 僕は僕は [00:01:10] 我也我也 [00:01:10] 飲み込んでいた [00:01:12] 能够全盘接收 [00:01:12] いつか夢に見た [00:01:20] 曾在梦中见过 [00:01:20] ささやかな瞬間が [00:01:28] 那微小的瞬间 [00:01:28] 飲みかけのフロート [00:01:29] 一口喝下冰淇淋饮料 [00:01:29] 入道雲君の笑う顔 [00:01:32] 入道云和你的笑容 [00:01:32] 僕のココロ [00:01:33] 我的心 [00:01:33] ほら溶かしてゆく [00:01:36] 看啊 它在慢慢融化 [00:01:36] まだ届かない思いも [00:01:38] 还有那尚未传达的思念 [00:01:38] きっと浮かびあがるよ [00:01:40] 一定会浮现而出 [00:01:40] 甘くて苦くて混ざりあう [00:01:44] 甜蜜而苦涩交织在一起 [00:01:44] 何気ない時間も [00:01:46] 未曾留意的时间 [00:01:46] きっと宝物だよ [00:01:48] 也一定是宝物 [00:01:48] さよならの時までは [00:01:50] 直到说再见为止 [00:01:50] 笑えるよ [00:01:52] 都要保持笑容 [00:01:52] まだ届かない思いも [00:01:54] 那尚未传达的思念 [00:01:54] いつか伝えられるよ [00:01:56] 有朝一日定能传达 [00:01:56] ほら終わらない夏は [00:01:57] 看 未结束的夏天 [00:01:57] ずっと続いてく [00:02:15] 一直在延续着 [00:02:15] すぐ隣で君が笑ってた [00:02:19] 你就在我身边微笑 [00:02:19] 蝉時雨 [00:02:21] 阵雨般断断续续的蝉鸣 [00:02:21] ぬるい缶コーヒー [00:02:23] 温热的灌装咖啡 [00:02:23] 何回目かの夏は今年も [00:02:27] 不知重复几次的夏天今年也是 [00:02:27] 何もなかったように [00:02:29] 好像什么也没发生一般 [00:02:29] やってきた [00:02:31] 就这样到来 [00:02:31] このまま時が [00:02:33] 时间如果能 [00:02:33] 止まればいいな [00:02:35] 就这样停止多好 [00:02:35] 願いはいつも残酷で [00:02:39] 愿望总是残酷的 [00:02:39] 別れの時に [00:02:41] 分别之时 [00:02:41] 縛られてる僕は [00:02:43] 被束缚住的我 [00:02:43] また夏に迷い込むんだ [00:03:02] 又迷失在这夏天中 [00:03:02] いつか夢に見た [00:03:10] 曾在梦中见过 [00:03:10] ささやかな瞬間が [00:03:18] 那微小的瞬间 [00:03:18] やがて色褪せてく [00:03:26] 终于还是褪色了 [00:03:26] 古いアルバムみたいに [00:03:34] 如同老旧的相簿一样 [00:03:34] 何気ない時間も [00:03:36] 未曾留意的时间也 [00:03:36] いつか忘れちゃうのかなあ [00:03:38] 不知何时就这样遗忘 [00:03:38] さよならをいくつも [00:03:40] 重复着说了 [00:03:40] 重ねてってさ [00:03:42] 多少次再见 [00:03:42] ひとつ余る空のグラス [00:03:44] 一个多余的空酒杯 [00:03:44] ふっと思い出すんだよ 404

404,您请求的文件不存在!