[00:00:00] ウソツキ (说谎) (Live) - ClariS (クラリス) [00:00:00] // [00:00:00] 词:丸山真由子 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:丸山真由子 [00:00:02] // [00:00:02] 编曲:丸山真由子 [00:00:03] // [00:00:03] 会いたいよと震える想い [00:00:11] 好想见你哦 这思恋止不住颤抖 [00:00:11] 凍えそうな夜空の果て [00:00:37] 在如此冰冷的夜空的尽头 [00:00:37] 街は白く染まって [00:00:41] 街道已是一片纯白 [00:00:41] 冷たい風が頬を刺すよ [00:00:45] 寒风刺痛脸颊 [00:00:45] 痛みで思い出すの [00:00:49] 痛楚让我回想起 [00:00:49] 届かない場所にいるんだね [00:00:53] 那个传达不到的地方 [00:00:53] 今も耳をすましたら [00:00:57] 如今 若我侧耳倾听 [00:00:57] その言葉 [00:00:57] 就会感受到那话语 [00:00:57] 溶けないで積もってる [00:01:00] 并未融化而是慢慢堆积 [00:01:00] 巡る季節の向こうに [00:01:04] 在流转的季节彼方 [00:01:04] もう君はいないから [00:01:10] 你已不在 [00:01:10] 変わりたい変われない [00:01:12] 想要改变 却无法改变 [00:01:12] あの日のまま [00:01:14] 如那日一般 [00:01:14] 少しの傷跡広がってく [00:01:18] 点滴伤痕逐渐蔓延 [00:01:18] バラバラに壊れちゃう前に [00:01:24] 在四散毁灭之前 [00:01:24] 早く迎えに来て [00:01:26] 快来迎接我吧 [00:01:26] 戻りたい戻れない [00:01:28] 想要回去 [00:01:28] あの頃には [00:01:30] 却回不去那个时候 [00:01:30] 笑顔も涙もどこにもない [00:01:34] 无论我在何处都找不到笑颜也没有泪水 [00:01:34] ひとりきり今日も探してる [00:01:39] 今天也独自一人不停寻找 [00:01:39] ずっとここにいると誓った [00:01:43] 曾发誓要永远待在这里的你 [00:01:43] 君はウソツキ [00:01:54] 撒了谎 [00:01:54] 肩を竦め歩いた [00:01:57] 一路缩着肩膀前行 [00:01:57] 思い出ばかりリフレインだよ [00:02:01] 回忆在脑海中不停重复 [00:02:01] 2人の輪郭そっと [00:02:05] 为何两人的轮廓 [00:02:05] 遠ざかるのはどうして? [00:02:09] 会渐行渐远? [00:02:09] いつか曖昧になって [00:02:13] 不觉中雪白的足迹开始模糊起来 [00:02:13] 消えてゆく真っ白な足跡 [00:02:17] 渐渐消失不见 [00:02:17] 誰も覚えてなくても [00:02:21] 就算所有人都已忘记 [00:02:21] 私は忘れない [00:02:27] 我也无法忘记的 [00:02:27] 触りたい触れない [00:02:29] 想要触摸 却不能触摸 [00:02:29] あのぬくもり [00:02:31] 那温暖令我魂牵梦萦 [00:02:31] 繋いだ絆が凍りついて [00:02:35] 相连的羁绊已然冻结 [00:02:35] バラバラに砕けちゃう前に [00:02:40] 在四散零落之前 [00:02:40] 元に戻せたなら [00:02:43] 若能回到最初的地方 [00:02:43] 守りたい守れないあの約束 [00:02:46] 一定要守护好那个曾经没能守护的约定 [00:02:46] 同じ未来を夢見たはず [00:02:50] 与你见证同样的未来 [00:02:50] ひとりでは辿り着けなくて [00:02:56] 一个人无法抵达 [00:02:56] ずっとここで立ち止まってる [00:03:00] 一直在这里止步不前的我 [00:03:00] 私ヨワムシ [00:03:03] 真是个胆小鬼 [00:03:03] 無数の星たち輝いて [00:03:07] 无数的繁星在闪耀光辉 [00:03:07] 泣いてるみたいな月に今 [00:03:11] 此刻我向那泫然欲泣的月亮 [00:03:11] 願いをかけるの [00:03:13] 虔诚祈愿 [00:03:13] もう一度君に会いたい [00:03:36] 渴望再见到你 [00:03:36] 変わりたい変われない [00:03:38] 想要改变 却无法改变 [00:03:38] あの日のまま [00:03:40] 如那日一般 [00:03:40] 少しの傷跡広がってく [00:03:44] 点滴伤痕逐渐蔓延 [00:03:44] バラバラに壊れちゃう前に [00:03:49] 在四散毁灭之前 [00:03:49] 早く迎えに来て [00:03:52] 快来迎接我吧 [00:03:52] 戻りたい戻れない [00:03:53] 想要回去 [00:03:53] あの頃には [00:03:55] 却回不去那个时候 404

404,您请求的文件不存在!