[00:00:00] Don't Get It Twisted (不要把它复杂化) - Gwen Stefani [00:00:02] // [00:00:02] Don't get it twisted [00:00:03] 不要让它扭曲 [00:00:03] Don't get clever [00:00:03] 不要变得聪明 [00:00:03] This is the most craziest sh*t ever [00:00:27] 这是有史以来最疯狂的事情 [00:00:27] Ok this is the most craziest sh*t ever [00:00:29] 这是有史以来最疯狂的事情 [00:00:29] Top of the charts I wish it did feel better [00:00:31] 我做过的感到最好的事情 [00:00:31] So I take it to the scene [00:00:33] 所以我把它带到现场 [00:00:33] Before I knew what to do what do do [00:00:34] 在我知道要做什么之前 [00:00:34] (what's that) [00:00:36] 那是什么 [00:00:36] Kinda moody and I'm trippin [00:00:37] 有些喜怒无常 [00:00:37] And my head is a block [00:00:38] 我的头是一个障碍 [00:00:38] Collecting all of the symptoms [00:00:39] 收集所有的症状 [00:00:39] I'm about to call the doc [00:00:41] 我打算要叫医生 [00:00:41] Get a hold of yourself [00:00:42] 控制你自己 [00:00:42] You're acting odd girl [00:00:43] 你正在扮演奇怪的女孩 [00:00:43] What's goin on and on and on [00:00:46] 发生了什么 [00:00:46] What's the matter with me [00:00:47] 我怎么了 [00:00:47] I'm acting really odd [00:00:48] 我表现的真的很奇怪 [00:00:48] And I think I can't breathe [00:00:50] 我认为我不能呼吸 [00:00:50] There must be something wrong [00:00:51] 肯定有什么地方出了错 [00:00:51] What's goin on and on and on and on and on [00:00:55] 发生了什么 [00:00:55] Uh oh uh oh [00:00:56] // [00:00:56] What's the matter with me [00:00:57] 我怎么了 [00:00:57] I'm acting really odd [00:00:58] 我表现的真的很奇怪 [00:00:58] And I think I can't breathe [00:00:59] 我认为我不能呼吸 [00:00:59] There must be something wrong [00:01:01] 肯定有什么地方出了错 [00:01:01] What's goin on and on and on and on and on [00:01:05] 发生了什么 [00:01:05] Uh oh uh oh [00:01:06] // [00:01:06] Don't get it twisted [00:01:07] 不要让它扭曲 [00:01:07] Don't get clever [00:01:07] 不要变得聪明 [00:01:07] This is the most craziest sh*t ever [00:01:11] 这是有史以来最疯狂的事情 [00:01:11] Uh oh whoa [00:01:16] // [00:01:16] Don't get it twisted [00:01:17] 不要让它扭曲 [00:01:17] Don't get clever [00:01:18] 不要变得聪明 [00:01:18] This is the most craziest sh*t ever [00:01:21] 这是有史以来最疯狂的事情 [00:01:21] Here we go whoa [00:01:26] 开始吧 [00:01:26] Tick tock I guess I'm rid again [00:01:27] 时间滴答 我猜我又迟到了 [00:01:27] What are you suggesting madam Gwen [00:01:30] 你在暗示什么? 格温女士 [00:01:30] Don't you know better [00:01:33] 你不是知道吗? [00:01:33] What are you talking about [00:01:34] 你在说什么 [00:01:34] You know it's gonna come at any point [00:01:35] 你知道它随时会发生 [00:01:35] Nighttime flip-flop [00:01:36] 晚上时间 触发器 [00:01:36] This time push my luck [00:01:38] 这一次 触发我的运气 [00:01:38] He was really lookin hot [00:01:39] 他真的看起来很帅 [00:01:39] Anticipation building up [00:01:40] 逐渐建立起期待 [00:01:40] Space simulator [00:01:43] 太空侵略者 [00:01:43] Internal complicator [00:01:45] 内部复杂者 [00:01:45] Need a translator [00:01:46] 需要一个译者 [00:01:46] (can you go and get a test) [00:01:47] 你能去测试吗 [00:01:47] Don't get it twisted [00:01:48] 不要让它扭曲 [00:01:48] Don't get clever [00:01:48] 不要变得聪明 [00:01:48] This is the most craziest sh*t ever [00:01:51] 这是有史以来最疯狂的事情 [00:01:51] Uh oh whoa [00:01:53] // [00:01:53] Don't get it twisted [00:01:56] 不要让它扭曲 [00:01:56] Don't get clever [00:01:56] 不要变得聪明 [00:01:56] This is the most craziest sh*t ever [00:02:01] 这是有史以来最疯狂的事情 [00:02:01] Here we go whoa [00:02:15] 开始吧 [00:02:15] Move it move move it [00:02:20] 动起来 动起来 [00:02:20] Move it move move it [00:02:25] 动起来 动起来 404

404,您请求的文件不存在!