[00:00:00] 異体同心RESPECT! - 斉藤壮馬 (さいとう そうま)/永塚拓馬 (ながつか たくま) [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] 词:真崎エリカ [00:00:02] // [00:00:02] 曲:AstroNoteS [00:00:03] // [00:00:03] 違って [00:00:04] 各自存于 [00:00:04] いるから [00:00:05] 不同的地方 [00:00:05] 感じる [00:00:06] 感受到 [00:00:06] ダイスキ [00:00:07] 最喜欢你 [00:00:07] きっと [00:00:08] 这一定 [00:00:08] 同じだね [00:00:11] 是相同的感觉 [00:00:16] 海風が吹いた瞬間みたいに [00:00:22] 如同海风吹过的瞬间般 [00:00:23] 駆けてくる [00:00:24] 奔跑而至 [00:00:24] それだけで [00:00:26] 仅仅是这样 [00:00:26] 世界華やぐようで [00:00:28] 世界就变得繁华美丽 [00:00:29] いつだって凛と [00:00:31] 无论何时都那么凛冽 [00:00:32] 美しく咲いてる [00:00:34] 美丽的绽放 [00:00:34] どうしたら [00:00:35] 要怎样做 [00:00:35] そんな風になれるのですか? [00:00:41] 才能变成那样子? [00:00:41] 笑う可憐さに [00:00:44] 微笑的可怜 [00:00:44] 眼差しの強さに [00:00:47] 坚定的目光 [00:00:47] ココロ奪われてた [00:00:50] 夺走的心房 [00:00:50] その煌めきが眩しくて [00:00:56] 这光芒是那么耀眼 [00:00:58] アコガレの色 [00:01:01] 被憧憬的颜色 [00:01:01] 惹かれる [00:01:02] 所吸引 [00:01:02] To your shine [00:01:04] // [00:01:04] お揃いの気持ち抱いてたね [00:01:10] 我们抱有共同的心情 [00:01:10] それぞれの色 [00:01:13] 各种各样的颜色 [00:01:13] 大事にしたら [00:01:16] 如果将其珍视 [00:01:16] 異体同心respect [00:01:22] 异体同心respect [00:01:22] そうだろう? [00:01:25] 没错吧? [00:01:30] 涼やかな音色 [00:01:32] 清凉的音色 [00:01:33] 響かせながらね [00:01:35] 不断回响 [00:01:36] 進んでくつま先に [00:01:39] 不断前进 踮起脚尖 [00:01:39] つい見蕩れちゃうんです [00:01:41] 忽然间看的入迷 [00:01:42] 桃色の髪が [00:01:45] 桃色的头发 [00:01:45] はしゃぐの見てると [00:01:47] 看这欢闹的样子 [00:01:47] シアワセが伝播する [00:01:51] 如同在传播幸福 [00:01:51] 不思議なダンス [00:01:54] 不可思议的舞蹈 [00:01:54] なりたい追いつけない [00:01:57] 想要变成那样想要前去追寻 [00:01:57] 自分には無いモノ [00:02:00] 虽然只想要 [00:02:00] 欲しがってしまうけど [00:02:03] 自己没有的东西 [00:02:03] 否定しないでいてほしい [00:02:10] 但是不想让你将其否定 [00:02:11] ウルワシ姿 [00:02:14] 秀丽的姿态 [00:02:14] 素敵さto yourself [00:02:17] 让自己变得更加美丽 [00:02:17] 形の違った美があるよ [00:02:23] 有很多形态不同的美 [00:02:23] もし不安ならあふれるコトバ [00:02:30] 如果你感到不安 [00:02:30] いっぱい贈ろう [00:02:33] 我会赠与你无数的话语 [00:02:33] Longing heart君へと [00:02:38] 渴望你的内心 [00:02:49] とびきり明るくて [00:02:52] 非常出色闪耀着光芒 [00:02:52] まっすぐ前を見て [00:02:55] 紧紧盯着前方 [00:02:55] 健気に頑張ってる [00:02:58] 勇敢地坚持下去 [00:02:58] その煌めきに [00:03:01] 想要对着 [00:03:01] 胸張って [00:03:03] 那道光芒 [00:03:03] いたいよ [00:03:04] 张开胸膛 [00:03:04] いつだって [00:03:07] 无论何时 [00:03:09] アコガレの色惹かれる [00:03:13] 被憧憬的颜色所吸引 [00:03:13] To your shine [00:03:15] // [00:03:15] お揃いの気持ち抱いてたね [00:03:21] 我们抱有共同的心情 [00:03:21] それぞれの色 [00:03:24] 各种各样的颜色 [00:03:24] 大事にしたら [00:03:27] 如果将其珍视 [00:03:27] 異体同心respectそうだね [00:03:34] 异体同心respect 是这样吧 [00:03:34] どんなに [00:03:35] 无论我们的 [00:03:35] 理想と [00:03:36] 理想 [00:03:36] 隔たる [00:03:36] 有怎样的隔阂 [00:03:36] 今でも [00:03:37] 如今都 [00:03:37] いいんだ