[00:00:00] Get By (勉强应付) - Talib Kweli [00:00:03] // [00:00:03] Yeah my Lord yeah [00:00:10] 耶,我的天,耶 [00:00:10] We sell crack to our own [00:00:12] 我们出售自己的东西 [00:00:12] Out the back of our homes [00:00:13] 在房子的后面 [00:00:13] We smell the musk at the dusk [00:00:15] 我们在黄昏闻着麝香的味道 [00:00:15] In the crack of the dawn [00:00:16] 在黎明前 [00:00:16] We go through Epidodes II [00:00:17] 我们完成第二章 [00:00:17] Like Attack of the Clones [00:00:18] 就像克隆人的进攻 [00:00:18] Work 'til we break our back [00:00:20] 工作到精疲力尽 [00:00:20] And you hear the crack of the bone [00:00:21] 你能听到骨头碎裂的声音 [00:00:21] To get by just to get by [00:00:23] 通过,只是通过 [00:00:23] Just to get by just to get by [00:00:26] 只是通过,只是通过 [00:00:26] We commute to computers [00:00:27] 我们同电脑交流 [00:00:27] Spirits stay mute while you eagles spread rumors [00:00:29] 当视野伸展时,灵魂却沉默 [00:00:29] We survivalists turned to consumers [00:00:31] 我们生存者,转变为消费者 [00:00:31] To get by just to get by [00:00:34] 通过,只是通过 [00:00:34] Just to get by just to get by [00:00:37] 只是通过,只是通过 [00:00:37] Ask Him why some people [00:00:38] 问他为什么有些人 [00:00:38] Got to live in a trailer [00:00:39] 还要住在拖车里 [00:00:39] Cuss like a sailor [00:00:40] 像个水手一样诅咒 [00:00:40] I paint a picture with the pen [00:00:42] 我用钢笔画了一幅画 [00:00:42] Like Norman Mailer [00:00:43] 像诺曼梅勒那样 [00:00:43] Me and Willa raised three daughters [00:00:44] 我和维拉养了三个女儿 [00:00:44] All by herself with no help [00:00:46] 都在她身上,没有任何帮助 [00:00:46] I think about a struggle [00:00:47] 我想过抗争 [00:00:47] And I find the strength in myself [00:00:48] 我发现了内心深处的力量 [00:00:48] These words melt in my mouth [00:00:50] 这些语言,融化在了我的嘴里 [00:00:50] They hot like the jail cell in the South [00:00:52] 非常热,像是南方的监狱 [00:00:52] Before my ni**a Core bailed me out [00:00:54] 在我的黑人朋友保释我之前 [00:00:54] To get by just to get by [00:00:55] 通过,只是通过 [00:00:55] Just to get by just to get by [00:00:58] 只是通过,只是通过 [00:00:58] We do or die like Bed-Stuy through the red sky [00:01:00] 我们做或者死就像贝德福德的红色天空 [00:01:00] With the window of the red eye [00:01:02] 同那红眼的窗口一起 [00:01:02] Let the lead fly some G Rap sh*t [00:01:04] 让它们飞,像那说唱的东西 [00:01:04] Livin' to Let Die" [00:01:05] 活着只为了死去 [00:01:05] This morning I woke up [00:01:06] 今天早上,我起床 [00:01:06] Feeling brand new and I jumped up [00:01:08] 感觉无比新鲜,我跳了起来 [00:01:08] Feeling my highs and my lows [00:01:11] 感受着我的波动 [00:01:11] In my soul and my goals [00:01:14] 在我的灵魂里,目标里 [00:01:14] Just to stop smokin and stop drinkin [00:01:16] 只要停止抽烟,停止喝酒 [00:01:16] And I've been thinkin [00:01:18] 我一直在思考 [00:01:18] I've got my reasons [00:01:19] 我有我的理由 [00:01:19] Just to get (by) just to get (by) [00:01:22] 只要通过,只要通过这些 [00:01:22] Just to get (by) just to get (by) [00:01:24] 只要通过,只要通过这些 [00:01:24] Ba ba ba ba da bada ba da bada [00:01:27] // [00:01:27] Ba da bada ba da badahh [00:01:31] // [00:01:31] Just to get (by) just to get (by) [00:01:34] 只要通过,只要通过这些 [00:01:34] Just to get (by by by by by by) [00:01:36] // [00:01:36] Ba ba ba ba da bada ba da bada [00:01:40] // [00:01:40] Ba da bada ba da badahh [00:01:43] // [00:01:43] Just to get (by) just to get (by) [00:01:45] 只要通过,只要通过这些 [00:01:45] Just to get (by by by by by by) [00:01:47] // [00:01:47] We keeping it gangster say fo shizzle [00:01:49] 强盗们一直在说 [00:01:49] Fo sheezy and stayin crunk [00:01:50] 说着那些音乐 [00:01:50] Its easy to pull a breezy [00:01:51] 轻松一下很简单 [00:01:51] Smoke trees and we stay drunk [00:01:52] 冒着烟的树,我们一直在喝酒 [00:01:52] Yo I activism - attackin the system [00:01:53] 呦,激进主义,攻击系统 [00:01:53] The blacks and latins in prison [00:01:55] 黑人和拉美人在监狱里 [00:01:55] Numbers of prison they victim black in the vision [00:01:57] 监狱的黑人受害者号码我都看到 [00:01:57] Sh*t and all they got is rappin to listen to [00:01:59] 混蛋,他们都在说着听着 [00:01:59] I let them know we missin you [00:02:01] 我让他们知道我很想你 [00:02:01] The love is unconditional [00:02:02] 爱是无条件的 [00:02:02] Even when the condition is critical [00:02:03] 哪怕条件是如此苛刻 [00:02:03] When the livin is miserable [00:02:05] 当活着是如此悲惨 [00:02:05] Your position is pivotal [00:02:06] 你的位置才是关键 [00:02:06] I ain't bullshittin you [00:02:08] 我不是咒骂你 [00:02:08] Now why would I lie [00:02:10] 我为什么要说谎? [00:02:10] Just to get by [00:02:11] 只是为了通过? [00:02:11] Just to get by we get fly [00:02:13] 只是为了通过,然后飞翔 [00:02:13] The TV got us reachin for stars [00:02:15] 电视让我们到了星星上 [00:02:15] Not the ones between Venus and Mars [00:02:17] 不是那个金星和火星之间的 [00:02:17] The ones that be readin for parts [00:02:18] 那个被分裂的地方 [00:02:18] Some people get breast enhancements [00:02:20] 有些人去丰胸 [00:02:20] And penis enlargers [00:02:21] 服用壮阳药 [00:02:21] Saturday sinners Sunday morning [00:02:22] 周六的罪人,周日的早上 [00:02:22] At the feet of the Father [00:02:24] 在神父的脚边 [00:02:24] They need somethin to rely on [00:02:25] 他们需要依靠些什么 [00:02:25] We get high on all types of drug [00:02:27] 我们用不同的药嗨 [00:02:27] When all you really need is love [00:02:29] 当你真正需要的只是爱 [00:02:29] To get by just to get by [00:02:31] 通过,只是通过 [00:02:31] Just to get by just to get by [00:02:34] 只是通过,只是通过 [00:02:34] Our parents sing like John Lennon [00:02:36] 我们的父母像列侬一样唱歌 [00:02:36] Imagine all the people watch [00:02:37] 想象着所有人都在看 [00:02:37] We rock like Paul McCartney [00:02:38] 我们像麦卡特尼一样摇滚 [00:02:38] From now until the last Beatle drop [00:02:40] 从现在直到下一个披头士 [00:02:40] This morning I woke up [00:02:42] 今天早上,我起床 [00:02:42] Feeling brand new and I jumped up [00:02:44] 感觉无比新鲜,我跳了起来 [00:02:44] Feeling my high's and my low's [00:02:47] 感觉我的起伏 [00:02:47] In my soul and my goals [00:02:50] 在我的灵魂里,和目标里 [00:02:50] Just to stop smoking and stop drinking [00:02:52] 只要不抽烟不喝酒 [00:02:52] And I've been thinking [00:02:54] 我一直在想 [00:02:54] I've got my reasons [00:02:55] 我有我的理由 [00:02:55] Just to get (by) just to get (by) [00:02:58] 只要通过,只要通过这些 [00:02:58] Just to get (by) just to get (by) [00:03:00] 只要通过,只要通过这些 [00:03:00] Yoyoyo yo [00:03:02] // [00:03:02] Some people cry and some people try [00:03:05] 有些人哭,有些人在尝试 [00:03:05] Just to get by for a piece of the pie [00:03:07] 只为了那一块饼 [00:03:07] You love to eat and get high [00:03:09] 你喜欢吃到嗨 [00:03:09] We decieve when we lie [00:03:10] 我们说谎时都是欺骗 [00:03:10] And we keepin it fly [00:03:11] 我们一直在嗨 [00:03:11] Yoyoyo yo [00:03:12] // [00:03:12] When the people decide [00:03:14] 当人们做了决定 [00:03:14] To keep a disguise [00:03:15] 去掩饰这些 [00:03:15] Can't see they eyes see the evil inside [00:03:18] 看不到他们的眼睛,他们隐藏的邪恶 [00:03:18] But there's people you find [00:03:19] 但你会找到那些人 404

404,您请求的文件不存在!