[00:00:00] Fallin' - nobodyknows+ (ノーバディノウズ)/シゲル BROWN [00:00:06] [00:00:06] 词:CRYSTAL BOY/ヤス一番?/HIDDEN FISH/ノリ/ダ/ファンキーシビレサス [00:00:13] [00:00:13] 曲:DJ MITSU [00:00:20] [00:00:20] Fallingまぶたの隙間通り [00:00:24] 通过眼帘的缝隙渐渐坠落 [00:00:24] ゆっくり明けるmorning [00:00:26] 渐渐变亮的清晨 [00:00:26] この寂しさ抱えきれないlalalai [00:00:29] 无法承受这份寂寞 [00:00:29] ありふれたはずの [00:00:30] 向那平淡无奇的 [00:00:30] あの日に手を振って [00:00:32] 那一天挥手 [00:00:32] 外には雪が白くって [00:00:35] 外边银装素裹 [00:00:35] 輝いた未来や期待も [00:00:37] 无论是闪耀的未来还是期待 [00:00:37] モノクロのように染める [00:00:39] 都染成黑白色 [00:00:39] Tonight go around [00:00:40] [00:00:40] 切ないものさ [00:00:42] 我不知何时会忘掉的事情 [00:00:42] 僕もいつか忘れてしまう事が [00:00:45] 是悲伤的东西 [00:00:45] 窓際立って眺めてる [00:00:47] 站在窗边眺望着 [00:00:47] この雪だって [00:00:48] 即使是这片雪 [00:00:48] 溶けては無くなってく [00:00:50] 消融后也会无影无踪 [00:00:50] 君は僕を忘れるだろう [00:00:52] 你也会忘掉我的吧 [00:00:52] 二人つないだ [00:00:53] 两人一起度过的日子 [00:00:53] 日々もかすむのさもう [00:00:55] 也会变得模糊吧 [00:00:55] 白く染まる街寂しさ余して [00:00:57] 已被染白的街道无比寂静 [00:00:57] よみがえる面影追いかけて [00:01:00] 追逐着回想起的模样 [00:01:00] 今更戻れねえぜあの日 [00:01:02] 事到如今也无法回到那天 [00:01:02] 使いかけの歯ブラシや車のシート [00:01:04] 使用到一半的牙刷和车座 [00:01:04] 目に入りゃblueな思い出 [00:01:06] 映入眼帘的话就会浮现忧郁的回忆 [00:01:06] やっぱフッと思い出すぜ [00:01:08] 果然会突然回想起 [00:01:08] 風や匂いで [00:01:09] 因一阵风或者香气 [00:01:09] あの時期着てたコート [00:01:11] 那时曾穿过的外套 [00:01:11] 写真まで嬉しそうに [00:01:13] 甚至连照片 似乎很开心地 [00:01:13] 貼付けたノート [00:01:14] 写下的笔记 [00:01:14] こんな感覚今なら解るさ [00:01:17] 现在的话能够体会到这样的感觉了 [00:01:17] なんで言えなかったあの日にnoと [00:01:19] 为何没能在那天阻止呢 [00:01:19] 1人じゃ淋しい2人歩んだ道 [00:01:22] 两人一起走过的路一个人走的话会很寂寞 [00:01:22] 雪解けぬかるんだ道 [00:01:24] 雪在融化 泥泞的道路 [00:01:24] つまずいても僕がいるからって [00:01:26] 即使跌倒也有我在 [00:01:26] 手を取って歩いた2人笑って [00:01:29] 两人手牵手笑着走着 [00:01:29] 眺める写メール [00:01:31] 看着那发送过的邮件 [00:01:31] いまだに変われず [00:01:32] 现在仍然无法改变 [00:01:32] 僕はあの頃をまた [00:01:34] 每当季节来临 [00:01:34] 思い出すよ季節が来るたび [00:01:36] 我仍会想起那时 [00:01:36] 淡いメモリーとこんなメロディ [00:01:39] 淡淡的记忆和这样的旋律 [00:01:39] Fallingまぶたの隙間通り [00:01:43] 通过眼帘的缝隙渐渐坠落 [00:01:43] ゆっくり明けるmorning [00:01:45] 渐渐变亮的清晨 [00:01:45] この寂しさ抱えきれないlalalai [00:01:48] 无法承受这份寂寞 [00:01:48] ありふれたはずの [00:01:50] 向那平淡无奇的 [00:01:50] あの日に手を振って [00:01:51] 那一天挥手 [00:01:51] 外には雪が白くって [00:01:54] 外边银装素裹 [00:01:54] 輝いた未来や期待も [00:01:56] 无论是闪耀的未来还是期待 [00:01:56] モノクロのように染める [00:01:58] 都染成黑白色 [00:01:58] Tonight go around [00:02:19] [00:02:19] 悲しみの涙も雪になるほどに [00:02:22] 似乎悲伤的眼泪也会变成白雪一般 [00:02:22] 心まで冷えるmorning [00:02:24] 甚至连心都冷却的清晨 404

404,您请求的文件不存在!