[00:00:00] Controversy - Natalia Kills (纳塔利亚·科斯) [00:00:23] // [00:00:23] Controversy uh-huh [00:00:25] 争论不断 [00:00:25] Controversy uh-huh [00:00:28] 争论不断 [00:00:28] Controversy uh-huh [00:00:31] 争论不断 [00:00:31] Controversy uh-huh [00:00:35] 争论不断 [00:00:35] Controversy uh-huh [00:00:39] 争论不断 [00:00:39] Controversy uh-huh [00:00:42] 争论不断 [00:00:42] Controversy uh-huh [00:00:45] 争论不断 [00:00:45] Controversy uh-huh [00:00:50] 争论不断 [00:00:50] Cheerleaders wet panties [00:00:54] 拉拉队队长 湿了裤子 [00:00:54] Drug dealers porn addicts [00:00:57] 贩毒的人 成了影视**者 [00:00:57] Underage under paid [00:01:01] 未成年人 [00:01:01] F**king for a Mac Donald's [00:01:04] 为了马克唐纳德 [00:01:04] Narcotic don't stop it [00:01:08] 麻醉剂 不要停 [00:01:08] All the girls are friends with Molly [00:01:11] 所有的女孩都是Molly的朋友 [00:01:11] Dilated X-rated [00:01:15] 禁止儿童观看的 [00:01:15] Pageant princess puking rainbows [00:01:19] 吐得到处都是 [00:01:19] Drink the Kool-aid [00:01:20] 喝着饮料 [00:01:20] Don't drink the Kool-aid [00:01:20] 别去喝饮料 [00:01:20] Drink the Kool-aid [00:01:21] 喝着饮料 [00:01:21] Don't drink the Kool-aid [00:01:22] 别去喝饮料 [00:01:22] Drink the Kool-aid [00:01:23] 喝着饮料 [00:01:23] Don't drink the Kool-aid [00:01:24] 别去喝饮料 [00:01:24] Drink the Kool-aid [00:01:25] 喝着饮料 [00:01:25] Don't drink the Kool-aid [00:01:26] 别去喝饮料 [00:01:26] Drink the Kool-aid [00:01:26] 喝着饮料 [00:01:26] Don't drink the Kool-aid [00:01:27] 别去喝饮料 [00:01:27] Drink the Kool-aid [00:01:28] 喝着饮料 [00:01:28] Don't drink the Kool-aid [00:01:29] 别去喝饮料 [00:01:29] Drink the Kool-aid [00:01:30] 喝着饮料 [00:01:30] Don't drink the Kool-aid [00:01:31] 别去喝饮料 [00:01:31] Drink the Kool-aid [00:01:31] 喝着饮料 [00:01:31] Don't drink the Kool-aid [00:01:33] 别去喝饮料 [00:01:33] Controversy uh-huh [00:01:36] 争论不断 [00:01:36] Controversy uh-huh [00:01:40] 争论不断 [00:01:40] Controversy uh-huh [00:01:43] 争论不断 [00:01:43] Controversy uh-huh [00:01:47] 争论不断 [00:01:47] Teen brides white lines [00:01:49] 年轻的新娘 白色的线 [00:01:49] Politicians headlines [00:01:51] 政客们大力宣传 [00:01:51] Prom queens S T Ds [00:01:52] 舞会皇后 S.T.Ds [00:01:52] High school shootouts dirty dreams [00:01:54] 高中生肮脏的梦想 [00:01:54] Cult leaders cowboy preachers [00:01:56] 狂热的信徒领头 牛仔牧师 [00:01:56] Blame it on the non believers [00:01:58] 鄙视无神论者 [00:01:58] Therapists sedatives [00:02:00] 治疗专家 镇静剂 [00:02:00] Visiting hours are from 10 to 6 [00:02:02] 看时间是十点到六点 [00:02:02] Drink the Kool-aid [00:02:02] 喝着饮料 [00:02:02] Don't drink the Kool-aid [00:02:03] 别去喝饮料 [00:02:03] Drink the Kool-aid [00:02:04] 喝着饮料 [00:02:04] Don't drink the Kool-aid [00:02:05] 别去喝饮料 [00:02:05] Drink the Kool-aid [00:02:06] 喝着饮料 [00:02:06] Don't drink the Kool-aid [00:02:07] 别去喝饮料 [00:02:07] Drink the Kool-aid [00:02:07] 喝着饮料 [00:02:07] Don't drink the Kool-aid [00:02:08] 别去喝饮料 [00:02:08] Drink the Kool-aid [00:02:09] 喝着饮料 [00:02:09] Don't drink the Kool-aid [00:02:10] 别去喝饮料 [00:02:10] Drink the Kool-aid [00:02:11] 喝着饮料 [00:02:11] Don't drink the Kool-aid [00:02:12] 别去喝饮料 [00:02:12] Drink the Kool-aid [00:02:13] 喝着饮料 [00:02:13] Don't drink the Kool-aid [00:02:14] 别去喝饮料 [00:02:14] Drink the Kool-aid [00:02:15] 喝着饮料 [00:02:15] Don't drink the Kool-aid [00:02:16] 别去喝饮料 [00:02:16] Controversy uh-huh [00:02:19] 争论不断 [00:02:19] Controversy uh-huh [00:02:23] 争论不断 [00:02:23] Controversy uh-huh [00:02:26] 争论不断 [00:02:26] Controversy uh-huh [00:02:30] 争论不断 [00:02:30] Peer pressure sex obsession