[00:00:00] Backseat Action - T-Pain [00:00:02] // [00:00:02] (Oh oh) [00:00:06] // [00:00:06] I'm bout to pull over and give you the business holla at me [00:00:10] 我要把车开到路边 跟你做一些交易 [00:00:10] (Ooooh) [00:00:11] // [00:00:11] Can I get a witness [00:00:12] 我可以有一个见证人吗 [00:00:12] Now here we go [00:00:14] 现在我们走吧 [00:00:14] Mmmm-mmm-mmm [00:00:19] // [00:00:19] Now here we go [00:00:20] 现在我们走吧 [00:00:20] Mmmm-mmm-mmm [00:00:26] // [00:00:26] Baby I've been waitin for you to come home [00:00:31] 宝贝 我一直等待你回家 [00:00:31] Cuz I done cleared off the backseat [00:00:34] 因为我已经把后座收拾干净了 [00:00:34] Cleaned the top and out some new 24s on the [00:00:38] 把顶部清洗干净 一切都是崭新的 [00:00:38] Latley I've been waitin to try somethin new [00:00:45] 最近 我一直在等待着尝试一些新的东西 [00:00:45] Cuz we done did every last one of your fantasies [00:00:48] 因为我们完成了你最后一个幻想 [00:00:48] But we ain't did nothin I wanna do [00:00:51] 但是我们没有做我想做的事情 [00:00:51] Cuz we done did in in the elevator (been there done that) [00:00:55] 因为我们在电梯中 就在那里 [00:00:55] Now it's time to do it my way (I know you want that) [00:00:58] 现在是时候用我的方式做事了 我知道你很想 [00:00:58] And pullin your hair [00:00:59] 束起你的头发 [00:00:59] Won't even compare to what I'm about to do to you on this highway [00:01:05] 在这条公路上 甚至不会和我即将要做的事情来对比 [00:01:05] I'm talkin bout that backseat action (oh) [00:01:07] 我在谈论一些后座上的行为 [00:01:07] Out in the middle of the traffic (oh) [00:01:10] 冲出中间的交通要道 [00:01:10] I'm bout to pull over and give you the business [00:01:13] 我要把车开到路边 跟你做一些交易 [00:01:13] Holla at me (oooh) can I get a witness [00:01:16] 对我大叫 我能有个证人吗 [00:01:16] Now here we go [00:01:17] 现在我们走吧 [00:01:17] Here we go back and forth (mmmm) break it down [00:01:19] 我们走吧 来来回回 慢慢讲 [00:01:19] Or take it slow (mmmm) [00:01:20] 或者是慢慢来 [00:01:20] Take control make it roll (mmmm) break it down [00:01:22] 控制住 然后翻滚 慢慢讲 [00:01:22] Now here we go (here we go) [00:01:23] 现在我们走吧 [00:01:23] Here we go back and forth (mmmm) break it down [00:01:25] 我们走吧 来来回回 慢慢讲 [00:01:25] Or take it slow (mmmm) [00:01:27] 或者是慢慢来 [00:01:27] Take control make it roll (mmmm) break it down [00:01:29] 控制住 然后翻滚 慢慢讲 [00:01:29] Now here we go [00:01:29] 现在我们走吧 [00:01:29] Shawty you can call me whenever you need [00:01:35] 美女 当你需要的时候你随时都可以呼叫我 [00:01:35] Workin in the Excursion kissin in the Expedition like yes indeed [00:01:42] 在短程旅行中工作 事实上就像是远征一样 [00:01:42] Baby it's all gravy; it's all good [00:01:48] 宝贝 这是肉汁 一切都很好 [00:01:48] Cuz we gon' need to open up the backdoor and let your legs out [00:01:52] 因为我们不需要打开后门 然后把你的腿伸出去 [00:01:52] Or I'm-a put you right on the hood [00:01:55] 或者我只是把你就放在车里 [00:01:55] I've been down like an elevator (been there done that) [00:01:59] 我就像在电梯里下降一样 就是那样 [00:01:59] I know you like to do it my way (I know you want that) [00:02:02] 我知道你很喜欢我的方式 我知道你喜欢 [00:02:02] And pullin your hair [00:02:03] 束起你的头发 [00:02:03] Won't even compare to what I'm about to do to you on this highway [00:02:07] 在这条公路上 甚至不会和我即将要做的事情来对比 [00:02:07] I'm talkin bout that backseat action (oh) [00:02:11] 我在谈论一些后座上的行为 [00:02:11] Out in the middle of the traffic (oh) [00:02:14] 冲出中间的交通要道 [00:02:14] I'm bout to pull over and give you the business [00:02:17] 我要把车开到路边 跟你做一些交易