소년점프 (Boy Jump) - 배치기 (BaeChiGi)/화사 (华莎) // 오늘도 하루만큼이 一天又过去了 늘어났어 주름이 皱纹又增加了 이제는 주위에서 现在周围 자꾸 나를 부르길 经常有人 아저씨래 아저씨 叫我大叔 大叔 이렇게나 버젓이 如此光明正大 물을 만난 뱃사공처럼 像靠水吃水的船夫一样 노 젓지 划着桨 반나절은 가는 얼굴 过了半天 베개 자국 脸上满是枕头印记 나를 둔하게 하는 笨重的赘肉 내 뱃살은 우습게도 봤던 让我看起来很好笑 그 어른의 모습이 完全一副 고스란히 보여 中年人的样子 앗아가 네 내 배짱을 让我丧失勇气 고무줄이 달린 바지 没有了皮筋的裤子 후즐근해 松松垮垮 닳아 빠진 채로 已经磨破了 나다녀도 문제 없어 都能给孕妇穿了 아직은 그래도 주변에 即使这幅样子 이마 까진 아저씨 같진 않잖아 从头到脚也没有一处像大叔吧 맞지 是吧 근데 왜 갈수록 심해진 可是为什么越来越严重 각질 벗겨내고 단장하면은 去掉角质 괜찮아 하면서 马上就好很多 애들에겐 잔소리 갑질 对孩子们唠叨 거짓말 같은 说谎骗我 그 일이 내게 일어났어 说我只要站起来 괜찮은 사람이 될 수 있을거라 说会变成很好的人 믿었지만 달라진 건 없어 虽然相信 但没什么改变 바뀌어진 숫자만큼 늘어난 걱정 随着年龄增长 担心也在增加 조금씩 변해 가는 一点一点 내 모습 이리 뻔할까 我的样子变了很多吗 늘 생각만 하다 끝내 总是想想而已 왜 악착 같이 못해 为什么不能拼命努力呢 작작해 좀 따분해 有点没劲呢 뻔한 잔소리 都是废话 그만 닥달해 别再嘟囔了 You are a man in trouble 你真麻烦 A man in trouble go away 烦人精快走开 You are a old man 老头子 시간은 얄짤 없이 时间一刻不停 흘러만 가는데 匆匆流过 아직 보잘 것 없이 现在为止什么都没得到 거기서 거기인 나 我就在原地 TV속 무분별한 컨셉들에 看着电视里盲目的概念 눈살을 찌푸렸더니 眉头紧皱 더 잘 보여 걸그룹의 再仔细看看女子组合 노출경쟁은 흐뭇해 争相斗艳大饱眼福 나이를 먹을수록 더 므흣해 越老越色 도둑놈의 심보는 쓸데 없이 有贼心没贼胆 눈만 높아지게 하고 只有眼光越来越高 나를 또 지배하고 支配着我 은근히 기대하고 暗自期待 빨리 좀 삐대라고 让我赶快行动 나이와 정신이 반 비례라고 年龄和精神势均力敌 고지식한 아버지처럼은 像知识渊博的父亲一样 안 될 거란 말은 거짓일까 说不行是骗人的吗 커나갈 수록 더 똑 닮아 간다는 越长大越像 엄마의 독한 말에 꼬집힐까 要讽刺妈妈的毒舌吗 삐뚤게만 보여 비틀겠단 세상 歪曲的世界垂死挣扎 이제는 내 몸하나 힘겨워 비틀대 现在我的身体也在垂死挣扎 뻣뻣하게 굳은 몸과 맘이 주위를 僵硬的身心 둘러 보지 못해 삐끗해 扭伤了无法转头 작작해 좀 따분해 有点没劲呢 뻔한 잔소리 그만 닥달해 都是废话 别再嘟囔了 You are a man in trouble 你真麻烦 A man in trouble go away 烦人精快走开 You are a old man 老头子 시간은 얄짤 없이 时间一刻不停 흘러만 가는데 匆匆流过 아직 보잘것없이 现在为止什么都没得到 거기서 거기인 나 我就在原地 어설픈 인간성 들이댔다 直面浅薄的人性 뒷통수 맞기 딱 좋고 做好后面的统帅 그래 절대로 바뀌지 않는 绝对不会动摇 현실의 척도 遭遇现实的尺度 입다물고 적당히 좀 差不多就可以了 타협하는 법도 也知道了 알게 됐어 妥协的方法 Limit가 걸린 인생 有限的人生 업보 善恶有报 벌써 몇 번의 고배를 마신 건지 已经吃过几次苦头 헛스윙 都是一场空 남들 만큼 살아볼라요 试着像别人那样活着 나 승리의 브이 举着胜利的手势 걱정 붙들어 매고 시간이 준 404

404,您请求的文件不存在!