[00:00:00] 소년점프 (Boy Jump) - 배치기 (BaeChiGi)/화사 (华莎) [00:00:09] // [00:00:09] 오늘도 하루만큼이 [00:00:10] 一天又过去了 [00:00:10] 늘어났어 주름이 [00:00:11] 皱纹又增加了 [00:00:11] 이제는 주위에서 [00:00:12] 现在周围 [00:00:12] 자꾸 나를 부르길 [00:00:13] 经常有人 [00:00:13] 아저씨래 아저씨 [00:00:14] 叫我大叔 大叔 [00:00:14] 이렇게나 버젓이 [00:00:15] 如此光明正大 [00:00:15] 물을 만난 뱃사공처럼 [00:00:17] 像靠水吃水的船夫一样 [00:00:17] 노 젓지 [00:00:18] 划着桨 [00:00:18] 반나절은 가는 얼굴 [00:00:19] 过了半天 [00:00:19] 베개 자국 [00:00:19] 脸上满是枕头印记 [00:00:19] 나를 둔하게 하는 [00:00:20] 笨重的赘肉 [00:00:20] 내 뱃살은 우습게도 봤던 [00:00:22] 让我看起来很好笑 [00:00:22] 그 어른의 모습이 [00:00:23] 完全一副 [00:00:23] 고스란히 보여 [00:00:24] 中年人的样子 [00:00:24] 앗아가 네 내 배짱을 [00:00:26] 让我丧失勇气 [00:00:26] 고무줄이 달린 바지 [00:00:27] 没有了皮筋的裤子 [00:00:27] 후즐근해 [00:00:28] 松松垮垮 [00:00:28] 닳아 빠진 채로 [00:00:30] 已经磨破了 [00:00:30] 나다녀도 문제 없어 [00:00:31] 都能给孕妇穿了 [00:00:31] 아직은 그래도 주변에 [00:00:32] 即使这幅样子 [00:00:32] 이마 까진 아저씨 같진 않잖아 [00:00:35] 从头到脚也没有一处像大叔吧 [00:00:35] 맞지 [00:00:35] 是吧 [00:00:35] 근데 왜 갈수록 심해진 [00:00:37] 可是为什么越来越严重 [00:00:37] 각질 벗겨내고 단장하면은 [00:00:39] 去掉角质 [00:00:39] 괜찮아 하면서 [00:00:40] 马上就好很多 [00:00:40] 애들에겐 잔소리 갑질 [00:00:41] 对孩子们唠叨 [00:00:41] 거짓말 같은 [00:00:43] 说谎骗我 [00:00:43] 그 일이 내게 일어났어 [00:00:45] 说我只要站起来 [00:00:45] 괜찮은 사람이 될 수 있을거라 [00:00:46] 说会变成很好的人 [00:00:46] 믿었지만 달라진 건 없어 [00:00:48] 虽然相信 但没什么改变 [00:00:48] 바뀌어진 숫자만큼 늘어난 걱정 [00:00:50] 随着年龄增长 担心也在增加 [00:00:50] 조금씩 변해 가는 [00:00:51] 一点一点 [00:00:51] 내 모습 이리 뻔할까 [00:00:53] 我的样子变了很多吗 [00:00:53] 늘 생각만 하다 끝내 [00:00:55] 总是想想而已 [00:00:55] 왜 악착 같이 못해 [00:00:57] 为什么不能拼命努力呢 [00:00:57] 작작해 좀 따분해 [00:01:01] 有点没劲呢 [00:01:01] 뻔한 잔소리 [00:01:02] 都是废话 [00:01:02] 그만 닥달해 [00:01:05] 别再嘟囔了 [00:01:05] You are a man in trouble [00:01:07] 你真麻烦 [00:01:07] A man in trouble go away [00:01:11] 烦人精快走开 [00:01:11] You are a old man [00:01:13] 老头子 [00:01:13] 시간은 얄짤 없이 [00:01:15] 时间一刻不停 [00:01:15] 흘러만 가는데 [00:01:17] 匆匆流过 [00:01:17] 아직 보잘 것 없이 [00:01:19] 现在为止什么都没得到 [00:01:19] 거기서 거기인 나 [00:01:21] 我就在原地 [00:01:21] TV속 무분별한 컨셉들에 [00:01:23] 看着电视里盲目的概念 [00:01:23] 눈살을 찌푸렸더니 [00:01:24] 眉头紧皱 [00:01:24] 더 잘 보여 걸그룹의 [00:01:26] 再仔细看看女子组合 [00:01:26] 노출경쟁은 흐뭇해 [00:01:28] 争相斗艳大饱眼福 [00:01:28] 나이를 먹을수록 더 므흣해 [00:01:29] 越老越色 [00:01:29] 도둑놈의 심보는 쓸데 없이 [00:01:31] 有贼心没贼胆 [00:01:31] 눈만 높아지게 하고 [00:01:32] 只有眼光越来越高 [00:01:32] 나를 또 지배하고 [00:01:33] 支配着我 [00:01:33] 은근히 기대하고 [00:01:34] 暗自期待 [00:01:34] 빨리 좀 삐대라고 [00:01:35] 让我赶快行动 [00:01:35] 나이와 정신이 반 비례라고 [00:01:37] 年龄和精神势均力敌 [00:01:37] 고지식한 아버지처럼은 [00:01:39] 像知识渊博的父亲一样 [00:01:39] 안 될 거란 말은 거짓일까 [00:01:41] 说不行是骗人的吗 [00:01:41] 커나갈 수록 더 똑 닮아 간다는