[00:00:00] 동창회 (同学会) - 쟈코비플래닛 (Jacoby Planet) [00:00:06] // [00:00:06] 词:쟈코비 [00:00:12] // [00:00:12] 曲:쟈코비플래닛 [00:00:18] // [00:00:18] 编曲:쟈코비플래닛 [00:00:25] // [00:00:25] 와 몇 년 만이야 [00:00:26] 哇 这都几年了啊 [00:00:26] 이렇게 다 모이기 [00:00:28] 大家这样聚在一起 [00:00:28] 정말이지 쉽지 않아 [00:00:29] 真的很不容易 [00:00:29] 누군 많이 변했고 [00:00:31] 谁变了很多 [00:00:31] 누군 여전해 [00:00:32] 谁还是老样子 [00:00:32] 늦는 애들 전화 왔으니까 [00:00:34] 迟到的孩子们来过电话 [00:00:34] 먼저 한잔해 [00:00:35] 先喝一杯 [00:00:35] 보고 싶었어 이 망할 놈들 [00:00:37] 想你了 这该死的家伙们 [00:00:37] 가끔 주변 통해 들었어 [00:00:39] 偶尔通过周围听说了 [00:00:39] 니들 사는 얘기는 [00:00:40] 你们生活的事 [00:00:40] 나 아직 음악 하냐고 [00:00:42] 问我还在做音乐吗 [00:00:42] 그래 걱정 마 나 [00:00:43] 是的 不要担心我 [00:00:43] 나름 잘사니까 [00:00:44] 我过得很好 [00:00:44] 오늘은 좀 묻지 말아줄래 [00:00:46] 今天要不就不要问了 [00:00:46] 나 오늘 니들 얘기 [00:00:48] 我今天想听 [00:00:48] 듣고 싶었어 [00:00:49] 你们的故事 [00:00:49] 왜 맨날 나만 [00:00:49] 为何每天只有我 [00:00:49] 위로 받나 싶었어 [00:00:51] 想要得到安慰 [00:00:51] 그래 일단 속 얘긴 [00:00:52] 首先内心的故事 [00:00:52] 좀 마신 담에 하자고 [00:00:54] 先喝点再说 [00:00:54] 지난 추억 팔이 하며 [00:00:55] 以前的那些回忆 [00:00:55] 일단 살짝 시동 걸자고 [00:00:57] 先悄悄提起 [00:00:57] 오 애들 더 왔다 일루와 [00:00:59] 来的孩子们更多了 过来吧 [00:00:59] 어서 좁혀 앉아 [00:01:01] 快点挤着坐下 [00:01:01] 오늘 분위기가 좋다야 [00:01:03] 今天心情真不错 [00:01:03] 자 우리 사진 한 장 찍자 [00:01:05] 来吧 我们来拍一张照片 [00:01:05] 언제 이렇게 또 보겠냐 [00:01:06] 何时还会这样见呢 [00:01:06] 다 어서 붙어 [00:01:30] 都快点挤在一起 [00:01:30] 좀 잘 나가는 놈 [00:01:31] 混得不错的家伙 [00:01:31] 좀 못 나가는 놈 [00:01:32] 混得不好的家伙 [00:01:32] 그 속에 나는 그저 [00:01:33] 在那之中我只是 [00:01:33] 항상 꿈만 꾸는 놈 [00:01:35] 常常做梦的家伙 [00:01:35] 맘 편히 잘 노는 놈 [00:01:36] 顺心好玩的家伙 [00:01:36] 불편해 눈치 보는 놈 [00:01:37] 觉得不舒服 看眼色的家伙 [00:01:37] 난 뭣도 없이 [00:01:38] 我什么都没有 [00:01:38] 여기저기 잘 끼는 놈 [00:01:40] 处处打杂的家伙 [00:01:40] 술 좀 들어가니까 [00:01:42] 酒有点上劲儿了 [00:01:42] 누군 울고 누군 웃네 [00:01:43] 谁在哭谁又在笑呢 [00:01:43] 창열인 대체 뭘 해야 [00:01:44] 昌烈问 [00:01:44] 잘 살 수 있냐 묻네 [00:01:46] 到底要做什么 才能过得好 [00:01:46] 나도 알아 [00:01:47] 我也知道 [00:01:47] 이 나라 살기 힘든 거 [00:01:48] 在这个国家很难生存 [00:01:48] 학자금 빚더미 앉은 거 [00:01:50] 堆积的学费和债务 [00:01:50] 엄마 늙어 가는 거 [00:01:51] 妈妈也渐渐老去 [00:01:51] 안정적인 것과 거리가 [00:01:53] 现在的安定和久远的 [00:01:53] 먼 삶은 괴롭단 거 [00:01:54] 人生道路总会受苦 [00:01:54] 내가 왜 모르겠냐 [00:01:56] 我怎么会不知道呢 [00:01:56] 나도 안다고 [00:01:57] 我也知道啊 [00:01:57] 근데 정작 해줄 말은 없단 게 [00:01:59] 但是真要说的话没有 [00:01:59] 니 쳐진 어깰 보니 [00:02:00] 看了你下垂的肩膀 [00:02:00] 그간 몰라줘서 너무 미안해 [00:02:03] 那期间没能理解真的很抱歉 [00:02:03] 야 쟤들 여자 얘기 시작했다 [00:02:05] 呀 孩子们 现在开始说女孩们的故事了 [00:02:05] 너 불편하면 자리 딴대로 옮기자 [00:02:08] 你不方便的话位置往其他地方挪一挪 [00:02:08] 2차는 내가 살 테니까