[00:00:00] Brave (Workout Remix) - Starlet/Chani [00:00:08] // [00:00:08] I wanna see you [00:00:10] 我真希望看到你 [00:00:10] I wanna see you [00:00:11] 我真希望看到你 [00:00:11] I love just want to see you ooh [00:00:16] 我真希望看到你 [00:00:16] You can be amazing [00:00:16] 你可以一鸣惊人 [00:00:16] You can turn a phrase into a weapon or a drug [00:00:20] 可以将你的话语变成武器保护自己 或变成灵药将自己治愈 [00:00:20] You can be the outcast [00:00:20] 你可能会被抛弃 [00:00:20] Or be the backlash of somebody's lack of love [00:00:25] 可能会成为那些冷漠的人 口中的笑柄 [00:00:25] Or you can start speaking up [00:00:27] 或者你可以试着为自己开口反击 [00:00:27] Nothing's gonna hurt you the way that words do [00:00:29] 那些流言蜚语会让你感到伤心 [00:00:29] And they settle neath your skin [00:00:31] 它们会浸透潜藏在你的身体里 [00:00:31] Kept on the inside and no sunlight [00:00:33] 顽固难除 阳光也无法将其消尽 [00:00:33] Sometimes a shadow wins [00:00:36] 而有时你的阴暗面也会战胜你自己 [00:00:36] But I wonder what would happen if you [00:00:38] 但我只想知道到那时你将何去何从 [00:00:38] Say what you wanna say [00:00:40] 当你决定为自己发声 就勇敢做自己 [00:00:40] And let the words fall out [00:00:43] 让流言蜚语通通瓦解 通通散去 [00:00:43] Honestly [00:00:44] 老实说 [00:00:44] I wanna see you be brave [00:00:46] 我真希望你能勇敢做自己 [00:00:46] With what you want to say [00:00:48] 用自己的话语武装起自己 [00:00:48] And let the words fall out [00:00:50] 让流言蜚语通通瓦解 通通散去 [00:00:50] Honestly [00:00:52] 老实说 [00:00:52] I wanna see you be brave [00:00:54] 我真希望你能勇敢做自己 [00:00:54] Just wanna see you ah [00:00:55] 真的希望看到你 [00:00:55] Just wanna see you oooh [00:00:57] 真的希望看到你 [00:00:57] Just wanna see you oho [00:01:01] 真的希望看到你 [00:01:01] Just wanna see you ah [00:01:03] 真的希望看到你 [00:01:03] Just wanna see you oooh [00:01:05] 真的希望看到你 [00:01:05] Just wanna see you oho [00:01:07] 真的希望看到你 [00:01:07] I wanna see you be brave [00:01:15] 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:15] I wanna see you be brave [00:01:22] 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:22] I wanna see you be [00:01:24] 我真希望看到你 [00:01:24] Everybody's been there [00:01:25] 我们都曾经陷入困境 [00:01:25] Everybody's been stared down [00:01:27] 都曾为了别人的眼光而活 [00:01:27] By the enemy [00:01:28] 也曾被别人看不起 [00:01:28] Fallen for the fear and done some disappearing [00:01:30] 因人言可畏的恐惧而泥足深陷 迷失自己 [00:01:30] Bow down to the mighty [00:01:32] 向那些趾高气昂的家伙卑躬屈膝 [00:01:32] Don't run [00:01:34] 别再逃避了 [00:01:34] Stop holding your tongue [00:01:36] 别再沉默不语委屈自己 [00:01:36] Maybe there's a way out of [00:01:38] 也许在这困住你的牢笼之外 [00:01:38] The cage where you live [00:01:40] 会有属于你的天地 [00:01:40] Maybe one of these days you can let the light in [00:01:44] 也许总有一天你会让自己重见光明 [00:01:44] Show me [00:01:45] 那就让我 [00:01:45] How big your brave is [00:01:47] 看到你的勇气 [00:01:47] Say what you wanna say [00:01:49] 当你决定为自己发声 就勇敢做自己 [00:01:49] And let the words fall out [00:01:51] 让流言蜚语通通瓦解 通通散去 [00:01:51] Honestly [00:01:53] 老实说 [00:01:53] I wanna see you be brave [00:01:55] 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:55] With what you want to say [00:01:56] 用自己的话语武装起自己 [00:01:56] And let the words fall out [00:01:59] 让流言蜚语通通瓦解 通通散去 [00:01:59] Honestly [00:02:00] 老实说 [00:02:00] I wanna see you be brave [00:02:02] 我真希望你能勇敢做自己 [00:02:02] Just wanna see you ah [00:02:04] 真的希望看到你