[00:00:00] Friend Like Me (From Disney's - Alan Menken (亚伦·孟肯) [00:00:10] // [00:00:10] Well Ali Baba had them forty thieves [00:00:12] 好吧 阿里巴巴还有他的四十大盗 [00:00:12] Scheherazade had a thousand tales [00:00:15] 天方夜谭有千百神话 [00:00:15] But master you in luck 'cause up your sleeves [00:00:17] 但主人你很幸运 因为你拥有 [00:00:17] You got a brand of magic never fails [00:00:20] 一只万能的精灵 他的魔法用不失败 [00:00:20] You got some power in your corner now [00:00:22] 现在你强大无比 [00:00:22] Some heavy ammunition in your camp [00:00:25] 宛如你的营地里备满了重型军火 [00:00:25] You got some punch pizzas yahoo and how [00:00:27] 你可以潇洒挥拳 应付一切 [00:00:27] See all you gotta do is rub [00:00:29] 而你只需要摩擦下神灯 [00:00:29] That lamp and I'll say [00:00:30] 我就会出现对你说 [00:00:30] Mister Aladdin sir [00:00:32] 阿拉丁先生 [00:00:32] What will your pleasure be [00:00:35] 你有什么愿望 [00:00:35] Let me take your order jot it down [00:00:37] 让我帮你实现 让我记下你的愿望 [00:00:37] You ain't never had a friend like me [00:00:39] 你去哪找我这样的朋友 [00:00:39] Ho ho ho [00:00:40] // [00:00:40] Life is your restaurant [00:00:42] 生活就像你家的餐馆 [00:00:42] And I'm your maitre'd [00:00:44] 而我就是你的领班 [00:00:44] C'mon whisper what it is you want [00:00:47] 来悄悄告诉我你要什么吧 [00:00:47] You ain't never had a friend like me [00:00:49] 你去哪找我这样的朋友 [00:00:49] Yes sir we pride ourselves on service [00:00:52] 是的先生 能为你服务是我的骄傲 [00:00:52] You're the boss the king the shah [00:00:54] 你是老板 是国王 是波斯国王 [00:00:54] Say what you wish it's yours [00:00:56] 说出你的愿望吧 那都是你的了 [00:00:56] True dish how 'bout a little more Baklava [00:01:00] 我是你真切的忠仆 不如再来点果仁蜜饼吧 [00:01:00] Have some of column [00:01:01] 吃完了这一列 [00:01:01] "A" try all of column "B" [00:01:04] 那就试试另一列 [00:01:04] I'm in the mood to help you dude [00:01:06] 我兴致满满 想帮你呢 [00:01:06] You ain't never had a friend like me [00:01:09] 你去哪找我这样的朋友 [00:01:09] La la la no man la la la [00:01:13] 找不到的 [00:01:13] No no la la la la la la [00:01:18] 绝对找不到 [00:01:18] Can your friends do this [00:01:21] 你的朋友能做到这样的事么 [00:01:21] Do your friends do that [00:01:23] 你的朋友能做到那样的事么 [00:01:23] Do your friends pull this out their little hat [00:01:28] 你的朋友能用他们小脑瓜把这个顶起来么 [00:01:28] Can your friends go poof [00:01:31] 你的朋友会魔法么 [00:01:31] Well looky here ha ha [00:01:33] 看看我的厉害 [00:01:33] Can your friends go [00:01:34] 你的朋友 [00:01:34] Abracadabra let'er rip [00:01:36] 会念咒语 [00:01:36] And then make the sucker disappear [00:01:39] 然后让那些混蛋消失么 [00:01:39] So doncha sit there slack jawed [00:01:40] 所以别只是坐在那 [00:01:40] Buggy eyed [00:01:41] 目瞪口呆了 [00:01:41] I'm here to answer all your midday prayers [00:01:43] 我是来这实现你所有愿望的 [00:01:43] You got me bona fide certified [00:01:45] 我善良 忠诚 有信用 [00:01:45] You got a genie for your charge d'affaires [00:01:48] 你拥有一直帮你处理很多事的精灵 [00:01:48] I got a powerful urge to help you out [00:01:51] 我很想帮你走出困境 [00:01:51] So whatcha wish I really wanna know [00:01:53] 所以你的愿望是什么 我真的很想知道 [00:01:53] You got a list that's three miles long [00:01:55] 尽管列出你的愿望清单 3英里长 [00:01:55] No doubt [00:01:55] 都不在话下 [00:01:55] Well all you gotta do is rub like so and oh [00:01:58] 你只需要这样摩擦神灯就好了 [00:01:58] Mister Aladdin sir [00:02:00] 阿拉丁先生 你有几个愿望呢