썅송 (Chanson) - 박명호 (朴明浩)/개리 (Gary) // 词:박명호 // 曲:박명호 // 이런이런이런 허허 哎呀哎呀哎呀 저런저런저런 이런이런 天哪天哪天哪 哎呀哎呀 몹쓸몹쓸 인간 坏坏的混蛋们 들 야 너 썅 썅 你这混蛋 混蛋 이런이런이런 썅 哎呀哎呀哎呀 混蛋 저런저런저런 썅 天哪天哪天哪 混蛋 몹쓸몹쓸 인간들 썅 坏坏的混蛋们 混蛋 좇 같은 인간들 肮脏的混蛋们 썅놈의 새끼 뭐해 어디 봐 混蛋你在干什么 看哪里呢 이런 열 여섯 和这种十六岁 파릇파릇한 영계하고 年纪轻轻的小女生 채팅 해 聊天 그래 능력 있어 좋겄수 근데 没错你有能耐 开心死了 不过 당신 몇 살이야 삼십이라고 에이 你都几岁了 你说你三十了 내가 볼 땐 50은 먹은 것 같은데 我看你像五十岁 뭘 하든 신경 끄라고 아 이런 做什么都不用我管 啊 나이는 똥구녁으로 드시나 你的年纪都是白长的吗 당신의 딸의 친구일지도 모르잖아 还不知道她是不是你女儿的朋友呢 혈연 학연 지연 등등의 血缘 学缘 地缘等等 연줄이 을 수도 있잖아 有可能有各种关系 만약 당신의 친구가 如果你的朋友 당신의 딸을 데리고 있다고 和你的女儿在一起 생각해봐 그럼 당신 그리 기분 想想看吧 那么你的心情 이 썩 그리 좋지 만은 않을 걸 뭐 肯定不怎么好的吧 내가 내 돈 쓰는데 뭐뭐뭐 뭔 你说用的是自己的钱 怎么了 참견이냐고 하하 과연 그럴까 和我没有关系 哈哈 果然如此吗 그 돈이 당신 돈일까 어디서 这钱是你的吗 나쁜 짓을 했는지 你在哪里做了坏事 누가 알겠어 뇌물을 谁知道呢 쳐먹든 남의 등을 쳤든 탈 是受了贿赂 还是啃别人的 세를 했든 뭔 짓을 해도 했겠지 당신 还是逃税 应该做了些什么坏事吧 그리 떳떳하지 만은 않을 不是那么堂堂正正的 걸 하지만 이 사람아 可是我说你呀 그깟 돈 몇 푼 없어 就因为没有那区区几个钱而死去的人 죽는 사람들이 한 둘이 不是一个两个 아니야 정신차려 이 좇만아 醒醒吧 你这混蛋 나나나나나나 난 알아요 我知道 나나나나나나 야 // 나나나나나나나 // 나나나나나나나나나 // 네 이웃의 딸애를 邻家的女儿 탐하지 말라 야 你不能贪恋 나나나나나나 난 알아요 我知道 나나나나나나 야 // 나나나나나나나 // 나나나나나나나나나 // 네 이웃의 딸애를 邻家的女儿 탐하지 말라 야 你不能贪恋 이런이런이런 썅 哎呀哎呀哎呀 混蛋 저런저런저런 썅 天哪天哪天哪 混蛋 몹쓸몹쓸 인간들 썅 坏坏的混蛋们 混蛋 좆같은 인간들 肮脏的混蛋们 돈 몇 푼에 지 자식 为了几个钱 갖다 버리는 너 把孩子抛弃的你 낳아준 부모 갖다 버리는 너 把亲生父母抛弃的你 보험금에 눈이 멀어 被保险金迷了双眼 그 깟 돈 몇 푼에 为了区区几个钱 지 자식 손발 싹뚝싹뚝 把子女的手脚打断 자르는 이 호로 这种卑鄙小人 새끼들 지 방구 끼고 自己放屁不承认 안 꼈다고 남 모함하는 还诬陷别人的 야 너 똥 낀 놈이 성내냐 喂 你这放屁的人还发什么脾气 이 씨발놈아 부모 该死的含着金钥匙 잘 만난 놈들 니들 出生的人 돈 알기를 우습게 아냐 이미 钱可不能小瞧 1절에도 나왔듯이 그깟 돈 몇 푼 第一节也说了 就是因为没有那区区几个钱 없어 죽는 사람들이 한둘이 而死去的人 可不止一个两个 아냐 연예인 시켜준다고 미래를 담 用未来做担保 说什么培养艺人 보로 몸 뺏고 돈 뺏는 당신들 야 너 夺走别人的身体 别人的钱 就是你 내 가사에 있는 야 너 我歌词里的你 이것들 전부다 쌍것들이야 특히 这些人全都是混蛋 돈 좀 있고 뺵 좀 있다고 지 애비 特别是有几个钱 有点背景 빽 믿고 외국 나가서 靠着背景出国 이단 옆차기 쌈 싸먹는 것들