[00:00:00] 虹を編めたら - fhána [00:00:00] 作词 : 林英樹 [00:00:01] 作曲 : 佐藤純一 [00:00:13] 雨のにおいに紛れ 息を切らした [00:00:19] 沉醉于雨滴气息的我们 好似忘记了呼吸 [00:00:19] その視線の先 [00:00:21] 顺此视线 遥望前方 [00:00:21] かなたの虹をつかみたくて走った [00:00:27] 为了能够抓住彼方彩虹而奔跑着 [00:00:27] いつか届くのか [00:00:28] 不过何时能够到达呢? [00:00:28] いくつもの色たち 重なり [00:00:33] 万紫千红(彼此叠加) [00:00:33] 溶け合い 一つに [00:00:35] 互相交融(化为一体) [00:00:35] ハーモニー 突然に生まれる [00:00:41] 色彩重叠 一瞬之间 如此和谐 [00:00:41] 君と 僕の [00:00:42] 你与我的 [00:00:42] 不思議な歌が それが 遠く響き [00:00:46] 这不可思议的旋律响起 久久回荡于远处 [00:00:46] 橋を架けるのさ [00:00:48] 而后又架起了一座桥梁 [00:00:48] たどり着いたこの場所から [00:00:52] 越过桥梁 倘若能在此处 [00:00:52] 僕らの虹を編めたなら [00:00:56] 编织出属于我们的虹彩 [00:00:56] それはきっと誰でもない [00:01:00] 那定将照耀出 [00:01:00] たくさんの光放つよ [00:01:04] 无可替代的万千光芒 [00:01:04] 名前のない色が作る [00:01:08] 所创造出的无名色彩 [00:01:08] 果てないグラデーション [00:01:11] 渲染出这无尽层叠的色阶 [00:01:11] それは僕らのことさ [00:01:16] 这便是我们此行的目标了吧 [00:01:16] 今痛みを恐れず 扉を開けよう [00:01:23] 所以此刻 无畏眼前的伤痛 推开大门吧 [00:01:23] 若き日に捧ぐ [00:01:29] 致敬我们二人的青春 [00:01:29] 青闇通りに光る行き先を見た [00:01:35] 前进于这被璀璨光芒覆盖着的深蓝色大街上 [00:01:35] そのまぶしさに [00:01:37] 光芒是如此耀眼 [00:01:37] 不安はずっとこのポケットに隠した [00:01:43] 把不安的情绪 全都隐藏于口袋中吧 [00:01:43] 丘を越えるまで [00:01:45] 直到越过这座山丘为止 [00:01:45] あきらめない心と 心が [00:01:50] 心与心之间的联系 互诉着不要放弃 [00:01:50] 伝わり 瞬間 つながる [00:01:54] 传达到的一瞬间 紧紧地联系着 [00:01:54] それはアンサンブル [00:01:57] 这便是只属于你我二人的调和吧 [00:01:57] キミと 僕の [00:01:58] 你与我的 [00:01:58] 不思議な歌が それが 共鳴する [00:02:02] 这不可思议的旋律 突然共鸣 [00:02:02] きっと虹みたく [00:02:04] 这样的话也许能够看见彩虹了吧 [00:02:04] 空の向こう あのスコアで [00:02:08] 于天空彼岸的那章乐谱 [00:02:08] 高らかに鳴らすよ メロディ [00:02:12] 能让我们能够高声奏响这旋律 [00:02:12] それはきっと誰でもない [00:02:16] 那定将鸣奏出 [00:02:16] たくさんの音に満ちてく [00:02:20] 无可替代的万千音符 [00:02:20] 名前のない色だってさ [00:02:24] 即便这些色彩无以言表 [00:02:24] ありのままでいいよ [00:02:27] 继续保持这样也无妨 [00:02:27] それは僕らを示す模様 [00:02:33] 如果用此来表示我们如今的模样 [00:02:33] 複雑にするだろう [00:02:35] 这一点都不复杂吧? [00:02:35] 闇の中みつけたよ [00:02:37] 黑暗之中 发现了你的身影 [00:02:37] ほら君がずっとずっとそこにいて [00:02:39] 你一直就在这儿啊 [00:02:39] どこにもね混じれずに [00:02:41] 无论于何处 你都一直形影单只 [00:02:41] 僕ならきっと君を救えるよ [00:02:43] 我定会寄予你救赎 [00:02:43] その手ほら差し伸べて [00:02:45] 伸出手 彼此紧握 [00:02:45] 今からずっと遠い世界へと [00:02:48] 此刻 向着那遥远的未来 [00:02:48] 飛び立ってゆこう おいでよ [00:03:08] 就此出发吧 [00:03:08] いくつも 色たち [00:03:10] 万紫千红(彼此叠加) [00:03:10] 重なり 溶け合い [00:03:12] 互相交融(化为一体) [00:03:12] ハーモニー 突然に生まれる 404

404,您请求的文件不存在!