[00:00:00] Hello - Vanda May [00:00:00] // [00:00:00] Written by:ADELE ADKINS/GREGORY KURSTIN [00:00:02] // [00:00:05] Hello it's me [00:00:08] 你好 我在这呢 [00:00:10] I was wondering if after all these years you'd like to meet [00:00:15] 这么多年过去了 [00:00:16] To go over everything [00:00:20] 在经历了这一切之后 你还愿意见我吗 [00:00:21] They say that time's supposed to heal you [00:00:24] 他们说时间已经将你治愈 [00:00:24] But I ain't done much healing [00:00:27] 但我却还是走不出这伤痛 [00:00:27] Hello can you hear me [00:00:31] 你在吗 能听见我的声音么 [00:00:32] I'm in california dreaming about who we used to be [00:00:38] 我在加利福尼亚州 回忆着曾经的点滴 [00:00:38] When we were younger and free [00:00:43] 那时的我们都还很青涩任性 [00:00:43] I've forgotten how it felt before the world fell at our feet [00:00:49] 我已经忘记了 当看见我们的世界瞬间崩塌的感受 [00:00:49] There's such a difference between us [00:00:55] 我们之间存在着 [00:00:55] And a million miles [00:00:59] 巨大的差异 [00:01:01] Hello from the other side [00:01:06] 这是从另一边传来的问候 [00:01:06] I must have called a thousand times [00:01:11] 我已经给你打了上千遍电话 [00:01:11] To tell you I'm sorry for everything that I've done [00:01:16] 只想告诉你 我为我曾经对你做的一切感到抱歉 [00:01:16] But when I call you never seem to be home [00:01:22] 但我每次打电话你都不在家 [00:01:23] Hello from the outside [00:01:28] 这是从另一边传来的问候 [00:01:28] At least I can say that I've tried [00:01:33] 现在我只想说我累了 [00:01:33] To tell you I'm sorry for breaking your heart [00:01:38] 我只想告诉你 对不起 我让你伤透了心 [00:01:38] But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore [00:01:46] 但这根本没用 无论怎样我都无法忘记你 [00:01:50] Hello how are you [00:01:54] 你好吗 [00:01:55] It's so typical of me to talk about myself I'm sorry [00:02:01] 我知道一味地谈论我自己有些过分 对不起 [00:02:01] I hope that you're well [00:02:05] 我只希望你能好好的 [00:02:06] Did you ever make it out of that town where nothing ever happened [00:02:12] 你能当一切都没发生过吗 [00:02:12] And it's no secret that the both of us [00:02:17] 这样我们之间 再也不会有秘密 [00:02:17] Are running out of time [00:02:22] 已经回不去了吗 [00:02:23] So hello from the other side other side [00:02:28] 这是从另一边传来的问候 [00:02:28] I must have called a thousand times thousand times [00:02:33] 我已经给你打了上千遍电话 [00:02:33] To tell you I'm sorry for everything that I've done [00:02:39] 只是想告诉你 我为我曾经对你做的一切感到抱歉 [00:02:39] But when I call you never seem to be home [00:02:45] 但我每次打电话你都不在家 [00:02:45] So [00:02:45] // [00:02:45] Hello from the outside outside [00:02:50] 这是从另一边传来的问候 [00:02:50] At least I can say that I've tried I've tried [00:02:55] 现在我只想说我累了 [00:02:55] To tell you I'm sorry for breaking your heart [00:03:01] 我只想告诉你 对不起 我让你伤透了心 [00:03:01] But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore [00:03:10] 但这根本没用 无论怎样我都无法忘记你 [00:03:13] Anymore [00:03:14] 无论如何 [00:03:18] Anymore [00:03:19] 无论如何 [00:03:23] Anymore [00:03:26] 无论如何 [00:03:26] Anymore [00:03:29] 无论如何 [00:03:29] So [00:03:30] 所以我这样做了 [00:03:30] Hello from the other side other side [00:03:35] 这是从另一边传来的问候 [00:03:35] I must have called a thousand times thousand times [00:03:40] 我已经给你打了上千遍电话 [00:03:40] To tell you I'm sorry for everything that I've done [00:03:45] 只是想告诉你 我为我曾经对你做的一切感到抱歉 [00:03:45] But when I call you never seem to be home [00:03:51] 但我每次打电话你都不在家 [00:03:52] Hello from the outside outside