作曲 : 김희원 /핫띠 我是否真的存在过 作词 : Zico/素珍 涌上舌尖的话咽了下去 나란 존재가 존재하긴 했어 这束缚只会把你塑造成坏女人 혀끝까지 차오른 말을 삼켜네 我是明知而为 所以不怨任何人 너만 나쁜 년 만드는 구애인걸 真的很郁闷 알면서 나댄거니까 누굴 탓 안해 明明出现伤口 却无从找寻 정말 답답해 即使专心工作 상처는 오는데 상처는 못찾는게 歌词的对象依然还是你 일에 전념해도 如果记忆也如日暮西沉般逝去 가사의 대상이 너라는게 就能安然入睡 기억도 하루처럼 저무는 거라면 可我却再次揽起你残余的印象 편히 잘테지만 那句我想你 다시 네 잔상을 떠안아 说不出口 又咽了下去 보고싶다는 그 말 今天无比难过 하지 못해 삼킨다 爱过的心阵阵刺痛 오늘 많이 아프다 你是否也如我一般心痛 사랑했던 맘이 아리고 또 아프다 深爱至极的 如今 너도 나처럼 아플까 却恨到了极点 죽을 만큼 사랑했던 네가 이제 即使恨着你 也痛苦着 너무 미워 힘들어 爱的也是你 네가 미워도 아파도 无法离开 离不开你身边 사랑은 너라서 大家都劝我别再介怀 못 가 네 곁을 못 떠나 就把这当作回忆 다들 푸념 말라고 你会知道 그냥 추억하라고 既然要如此 又何必去爱 I ‘ve got a know 我做不到铭记离我而去的人 그럴꺼면 사랑 무엇하려고 해 对不起 面对离别 떠나간 사람은 간직할게 못되 我无法聪明明智 沉稳自若 미안해 이별엔 多可笑 心脏依旧 지혜롭고 듬직하지 못해서 忙于跳动 참 웃겨 가슴은 是什么让我疲惫的止步放手 아직도 뛰기 바쁜데 感情的起跑线 뭐가 지친다고 나는 멈춰놨는지 在哪里 已经记不清 감정의 출발선이 如果在彷徨之中偶遇 어디였는지 까마득해 你是否会对我笑意相迎 방황 중에 마주쳐도 耶 반가운 듯이 맞아줄래 不必为我担心 Yeah 我还能呼吸度日 내 걱정은 하지마 虽然屡屡叹息是个问题 나름 숨 쉬며 지내 度过适量的时间 한숨인게 문제지만 是否成为彼此都 적정 시간이 지나 不合适的衣服呢 서로에게 맞지 않는 我不想这样 可是还能怎么办 옷이 돼버릴까 都是我注定的命运 그게 싫다 근데 어찌하겠어 人生在世 必经之坎 다 내 몫이야 如同必须经历的成败 살면서 꼭 겪어야 할 것 就是热泪的去爱某个人 실패와 성공처럼 꼭 경험할 것 以及感受那种 누군가를 열렬히 사랑해볼 것 无法振作的痛不欲生 정신 못 차리고 深爱至极的你 如今 죽도록 아파해볼 것 却恨到极点 好难过 죽을 만큼 사랑했던 네가 이제 即使恨着你 也痛苦着 너무 미워 힘들어 爱的也是你 네가 미워도 아파도 无法离开 离开你身边 사랑은 너라서 深爱至极的你 如今 못 가 네 곁을 못 떠나 却恨到极点 好难过 죽을 만큼 사랑했던 네가 이제 即使恨着你 也痛苦着 너무 미워 힘들어 爱的也是你 네가 미워도 아파도 无法离开 离开你身边 사랑은 너라서 千辛万苦的走来 못 가 네 곁을 못 떠나 却轻而易举的放开 그렇게 어렵게 데려오고 依然在愚昧的 쉽게 떠나 보내 留恋中度日 여전히 미련하게 毫无保留的付出 미련으로 하루를 보내 所以没有任何后悔 남김없이 줬으니 我的痕迹 是留存抑或焚烧 후회는 남지 않아 千辛万苦的走来 남기던지 태우던지 내 흔적 말야 却轻而易举的放开 그렇게 어렵게 데려오고 依然在愚昧的 쉽게 떠나 보내 留恋中度日 여전히 미련하게 毫无保留的付出 미련으로 하루를 보내 所以没有任何后悔 남김없이 줬으니 我的痕迹 是留存抑或焚烧 후회는 남지 않아 那句我想你 남기던지 태우던지 내 흔적 말야 说不出口 又咽了下去 보고싶다는 그 말 404

404,您请求的文件不存在!