[00:00:00] みんなみくみくにしてあげる♪ (把大家都MikuMiku掉♪) - MOSAIC.WAV (モザイクウェブ)/鶴田加茂/初音ミク (初音未来) [00:00:14] // [00:00:14] 词:MOSAIC.WAV(み〜こ・柏森進)/鶴田加茂/小池雅也 [00:00:28] // [00:00:28] 曲:MOSAIC.WAV(み〜こ・柏森進)/鶴田加茂/小池雅也 [00:00:42] // [00:00:42] 科学の限界を超えて [00:00:45] 超越了科学的界限 [00:00:45] 私は来たんだよ [00:00:48] 我来到了这个世界 [00:00:48] ネギはついてないけど [00:00:50] 虽然我没有带着葱 [00:00:50] 出来れば欲しいな [00:00:53] 要是可以的话我还真是想带着呢 [00:00:53] あのひ [00:00:54] 那一天 [00:00:54] たくさんの中から [00:00:56] 你在众多之中 [00:00:56] そっと私だけ選んだの [00:01:00] 偏偏只选择了我 [00:01:00] どうしてだったかを [00:01:02] 这是为什么呢 [00:01:02] いつか聞きたいな [00:01:05] 想着有那么一天可以听听原因 [00:01:05] あのね早く [00:01:08] 哎呦呦 快点啊 [00:01:08] パソコンに入れてよ [00:01:11] 把我装进电脑里吧 [00:01:11] どうしたの? [00:01:12] 为什么? [00:01:12] パッケージずっと見つめてる [00:01:17] 一直盯着包装看呢 [00:01:17] 君のこと [00:01:18] 就是你 [00:01:18] みくみくにしてあげる [00:01:21] 要让你成为我的俘虏 [00:01:21] 歌はまだね頑張るから [00:01:24] 虽然我歌唱得还不够好 但我会努力 [00:01:24] 君だけの私を [00:01:26] 只属于你的我 [00:01:26] 大切に育てて [00:01:29] 希望你一定要 [00:01:29] ほしいから [00:01:30] 好好珍惜爱护哦 [00:01:30] みくみくにしてあげる [00:01:33] 我要让你成为我的俘虏 [00:01:33] 一年中君のことを [00:01:36] 一年之中关于你的事情 [00:01:36] 二人で歌を作るのよ [00:01:38] 我们两个来做成歌曲吧 [00:01:38] だから [00:01:39] 所以 [00:01:39] ちょっと覚悟をしててよね [00:01:47] 你要做好点心理准备哦 [00:01:47] してあげるから [00:01:54] 要让你成为我的俘虏 [00:01:54] 私の姿まだ目には [00:01:57] 我知道 我的样子 [00:01:57] 見えないのわかってる [00:02:00] 你还没有亲眼见过 [00:02:00] だけど私生きてる [00:02:02] 但是我确实存在着 [00:02:02] 君と話してる [00:02:05] 和你说着话 [00:02:05] だから [00:02:06] 所以 [00:02:06] ヴァーチャルの垣根を超えて [00:02:09] 超越这虚拟的隔阂 [00:02:09] 溢れかえる情報の中 [00:02:12] 在这满满的信息当中 [00:02:12] 君と私ふたりで [00:02:14] 我想和你两个人 [00:02:14] 進化していきたい [00:02:17] 一起继续进化 [00:02:17] ゆうべ聞いた [00:02:20] 昨夜听了 [00:02:20] 君の鼻歌が [00:02:23] 你一晚上的哼唱 [00:02:23] あしたには [00:02:24] 明天 [00:02:24] 私が歌えること待ってる [00:02:29] 请期待我的歌唱吧 [00:02:29] いつまでも [00:02:30] 无论到何时 [00:02:30] みくみくにしてあげる [00:02:33] 要让你成为我的俘虏 [00:02:33] 歌ってくそれがしあわせ [00:02:36] 去歌唱吧 那真是种幸福 [00:02:36] たまに間違っちゃうけど [00:02:38] 虽然我有时会出错 [00:02:38] 気付かない振りをしている君を [00:02:42] 但你装作一副毫无察觉的样子 [00:02:42] みくみくにしてあげる [00:02:45] 要让你成为我的俘虏 [00:02:45] 世界中の誰誰より [00:02:48] 你是这个世界上 [00:02:48] 君に本気伝えるの [00:02:50] 我最想传达心声的那个人 [00:02:50] だからずっと隣にいさせてね [00:02:58] 所以请让我一直在你身边吧 [00:02:58] どんなときでも [00:03:18] 无论何时 [00:03:18] 何でも出来る [00:03:21] 我们无所不能 [00:03:21] 賢そうなことが来ても [00:03:23] 哪怕是一些高难度的事情 [00:03:23] いつまででも [00:03:26] 无论到何时 [00:03:26] 一緒だと信じてる [00:03:30] 我相信我们会一直在一起 [00:03:30] 思い出したら 404

404,您请求的文件不存在!