[00:00:00] にとりとみっく弐 - Ao [00:00:10] // [00:00:10] 词:AO [00:00:20] // [00:00:20] 曲:ZUN [00:00:30] // [00:00:30] We enjoy in water [00:00:33] // [00:00:33] しっとりとしんしんの [00:00:35] 湿润而静寂的 [00:00:35] シンフォニー [00:00:35] 交响曲 [00:00:35] 品の良い御仁 [00:00:37] 品格不错的人 [00:00:37] Pipipiぴっと8bit [00:00:38] 哔哔哔的八位音 [00:00:38] ちっとエキゾチックding-dong [00:00:41] 有点异域风情 [00:00:41] ただピーピー騒ぐ [00:00:42] 只是在哔哔吵闹的沼泽 [00:00:42] 沢っこも時が流れて流麗 [00:00:44] 时间在顺畅地流逝 [00:00:44] 見蕩れそうさ [00:00:45] 快要看得入迷了 [00:00:45] 水色のスイープ [00:00:50] 扫过的水色 [00:00:50] 洗われるような [00:00:52] 如同被洗净的 [00:00:52] あぶくのサワー [00:00:54] 气泡沙瓦酒 [00:00:54] 触れれば弾け [00:00:56] 触碰就会破裂 [00:00:56] 刹那目を奪う [00:00:58] 刹那间夺取视线 [00:00:58] 嗚呼潤う素肌撫でる風は [00:01:01] 抚润肌肤的风 [00:01:01] ひんやり [00:01:03] 带来凉意 [00:01:03] 眩い水面揺れてLet go [00:01:07] 耀眼的水面在摇曳 [00:01:07] あちゃちゃ [00:01:07] // [00:01:07] 雅びな時と共に流るる [00:01:12] 共度这风雅的时刻 [00:01:12] 水色のデイズ [00:01:15] 水色的每一天 [00:01:15] 身も心も育まれて [00:01:19] 养育着身心 [00:01:19] We enjoy in water [00:01:23] // [00:01:23] もっともっと [00:01:24] 本以为 [00:01:24] 大きく広いと思ってた [00:01:27] 会更大更宽广 [00:01:27] せせらぎはぴちぴち [00:01:29] 潺潺水声 [00:01:29] 跳ねるお魚 [00:01:31] 是活蹦乱跳的小鱼发出的 [00:01:31] 葉っぱの傘は今は [00:01:34] 叶子做的伞 [00:01:34] もう差せないね [00:01:36] 如今已经用不了了 [00:01:36] 詰め込んだリュックは [00:01:38] 塞满的背包 [00:01:38] スマートになった [00:01:40] 变苗条了 [00:01:40] わんぱくお転婆に突っ走る [00:01:42] 在像淘气的假小子一样奔跑的年纪 [00:01:42] お年頃に工具がぶつかって [00:01:45] 撞到工具上 [00:01:45] 慌てんぼうの [00:01:46] 如同慌慌张张的 [00:01:46] 風鈴みたいだねって [00:01:49] 风铃一样 [00:01:49] 笑ってた [00:01:50] 充满欢笑的回忆 [00:01:50] 回想じーんとする胸が [00:01:52] 在深受感动的心中 [00:01:52] 眩い光満ちて [00:01:56] 满是耀眼的光芒 [00:01:56] Let go [00:01:57] // [00:01:57] あちゃちゃ [00:01:57] // [00:01:57] 雅びな時と共に流るる [00:02:02] 共度这风雅的时刻 [00:02:02] 水色のデイズ [00:02:05] 水色的每一天 [00:02:05] 身も心も育まれて [00:02:09] 养育着身心 [00:02:09] We enjoy in water [00:02:13] // [00:02:13] あちゃちゃ [00:02:14] // [00:02:14] 煌びやかな時を駆ける [00:02:18] 追逐光辉的时光 [00:02:18] そぉっとゆるやかに [00:02:21] 轻柔缓慢地 [00:02:21] 空を見上げて川流れ [00:02:26] 仰望天空看星河奔流 [00:02:26] 急がず回ろうか [00:02:30] 不要着急地转一圈吧 [00:02:30] 子供から大人へ [00:02:34] 从孩子成长为大人 [00:02:34] その境はどこか [00:02:38] 我虽然并不知道 [00:02:38] わからないけど [00:02:40] 那之间的分界线在那里 [00:02:40] きっと意識してしまえば [00:02:46] 但如果多加注意的话 [00:02:46] 魔法が解けたように [00:02:49] 就能像解开魔法一样 [00:02:49] あからさま [00:02:51] 明明白白吧 [00:02:51] 何度目の夏だったけ [00:02:54] 不知已经是第几个夏天了 [00:02:54] でもやっぱり [00:02:56] 但我果然 [00:02:56] 未だ子供でいたい [00:02:59] 还是想做个孩子 [00:02:59] それでもいいじゃない? [00:03:05] 这样不也挺好的吗 [00:03:05] Let go [00:03:06] // [00:03:06] あちゃちゃ [00:03:06] // [00:03:06] 雅びな時と共に流るる [00:03:11] 共度这风雅的时刻 [00:03:11] 水色のデイズ [00:03:14] 水色的每一天