[00:00:00] R-18 - luz (ルス) [00:00:11] // [00:00:11] 词:奏音69/Mes [00:00:23] // [00:00:23] 曲:奏音69 [00:00:34] // [00:00:34] 『午前0時子供は寝る時間 [00:00:39] “大人们一定知道 [00:00:39] オトナ達はきっと知っている [00:00:42] 凌晨12点孩子们要睡觉的时间” [00:00:42] 指先でなぞれば [00:00:44] 如果可以用指尖描绘 [00:00:44] ハジけるほどの快感 [00:00:47] 你想知道 [00:00:47] 知りたいでしょう [00:00:50] 那迸发出的快感吧? [00:00:50] 白く綺麗なシーツに隠れて [00:00:53] 隐藏到泛白干净的床单里 [00:00:53] 赤い扉ひら咲きかけている [00:00:56] 红色大门慢慢打开 [00:00:56] 「繋がりあう」という [00:00:58] 所谓“连接彼此”的 [00:00:58] 本能的動物感 [00:01:02] 本能的动物感 [00:01:02] 教えてあげる [00:01:04] 由我来告诉你 [00:01:04] 混乱んだpuzzle [00:01:06] 混乱的拼图 [00:01:06] 危険なdive [00:01:08] 危险的潜水 [00:01:08] 夢の中ではもう君は捕虜 [00:01:11] 在梦中已经将你俘虏 [00:01:11] 18になれば何が変わるか [00:01:15] 18岁以后要改变什么呢 [00:01:15] 確かめて? [00:01:17] 来确认下? [00:01:17] Come on [00:01:18] // [00:01:18] Get in the zone and break all the rules [00:01:21] // [00:01:21] 本当のキミは [00:01:22] 真正的你 [00:01:22] 優等生じゃないでしょ [00:01:25] 并不是优等生对吧? [00:01:25] 覚醒めてないフリのキミに [00:01:29] 我假装没有察觉到 [00:01:29] 気づかないフリをしてあげる [00:01:32] 假装没有觉醒的你 [00:01:32] It's not over yet [00:01:33] // [00:01:33] Hold on tight ride with me [00:01:35] // [00:01:35] 今夜解禁の赤い扉へ [00:01:40] 向着今夜解禁的红色大门 [00:01:40] 眠り姫キミと繋がりたい [00:01:43] 想和睡美人的你合二为一 [00:01:43] もう子供騙しはやーよ [00:01:56] 欺骗孩子的行为我最讨厌了 [00:01:56] 午前1時月も恥じるほど [00:02:00] 如凌晨1点钟的月亮羞涩般 [00:02:00] オトナ達はきっと始めてる [00:02:03] 大人们一定要开始运动了 [00:02:03] 「愛しあう」という不変性人間観 [00:02:09] 所谓“彼此相爱”的不变性人类观 [00:02:09] 棄てちゃいなよ [00:02:11] 请扔掉这种想法 [00:02:11] 鋭い爪は傷になるから [00:02:15] 锋利的爪子会致伤 [00:02:15] 心に触れるなら切り落として [00:02:18] 所以如果碰触到心灵就将它砍掉 [00:02:18] 18は自由 [00:02:20] 18岁是自由的 [00:02:20] だけど孤独よ [00:02:22] 但又是孤独的 [00:02:22] 覚悟して? [00:02:24] 你认识到了吗? [00:02:24] Come on [00:02:24] // [00:02:24] Lick my skin off make me disappear [00:02:28] // [00:02:28] 蜜がとろける [00:02:29] 溶化的蜂蜜 [00:02:29] キャンディみたいに [00:02:32] 如糖果 [00:02:32] オトナぶった包装はがして [00:02:36] 剥去大人般的包装 [00:02:36] 舐のウエで踊らせて [00:02:38] 在舌尖上舞动 [00:02:38] We grown to understand these guilty feelings [00:02:42] // [00:02:42] この思考の奥の奥まで [00:02:46] 直到这思考的最深处 [00:02:46] それまでの [00:02:48] 就像迄今为止的 [00:02:48] 「スキ」が変わるほど [00:02:50] “喜欢”发生改变般 [00:02:50] 侵し尽くされてみたいの? [00:03:07] 你想要尝试被侵犯吗? [00:03:07] 例えキミが夜を重ねても [00:03:10] 即便有再多的黑夜 [00:03:10] 最初の夜は一度だけ [00:03:13] 在最初的夜晚就这么一次 [00:03:13] ねぇ [00:03:14] 呐 [00:03:14] もっと近くで見て? [00:03:16] 请你再靠近一点看着我? [00:03:16] 吐息が頬を撫でるくらい [00:03:19] 就像叹气声掠过我的脸庞般 [00:03:19] 此処においで [00:03:21] 请你待在这里 [00:03:21] Every inch of you [00:03:22] // [00:03:22] I want to know them all [00:03:24] // [00:03:24] ショージョの服は [00:03:26] 在此脱去 [00:03:26] ここで卒ぎなよ [00:03:29] 少女的衣服